第16章 劫持汽車(第4/5頁)

在這種場合,要避免刺激永倉,盡量使他冷靜下來。

汽車載著驚恐不安的乘客們向前疾駛。

永倉警惕地注視著乘客們的舉動,把裕希子帶到最後一排座位,這兒靠近緊急出口。

離巴基爾越來越近,很快就要到達國境線。這裏無論對永倉還是對全體乘客來說那是一大難關,因為在國境的檢查站,出入國兩邊的負責官員要檢查護照和行李。

永倉在這裏要冒最大的風險,誰也不知道這個陷入絕境的永倉將采取什麽行動。

“大家聽著,我是旅行團的成員,帶有護照。只要大家守口如瓶,就能通過邊境,倘若不照我說的辦,將要發生什麽事情。我也很難預科。”接近國境時,永倉威脅說。

“說不定旅館已同邊境取得聯系。”鹽澤提醒他。

“不會。現在想來照相機很可能被旅館服務員私藏起來了。你們當中一定有人忘記帶走照相機了吧?從當時的距離來看,服務員看不清車內發生的情況……對團體的檢查比對個人的檢查簡單多了。只要一進入德國,我就下車。現在你們要把我當作旅行團的成員。”永倉的語氣顯得平靜。

“您不會傷害穗積小姐吧?”

“只要照我說的辦,決不傷害她。”

永倉的態度漸漸恢復了平靜,車內的緊張氣氛也緩和下來。看來永倉是想潛入德國。

團體旅行的出入境手續非常簡單,通常只需確認人數,不一一查對護照。

在日本殺了人的永倉,也許正是這個原因才加入旅行團的,因為進入德國的檢查要比其它各國都嚴。

汽車開進邊防站,在瑞士一方辦理出境手續的確非常簡單。負責官員在車門口往裏面掃視一周就算通過,護照和行李均未檢查。這時,如同到了公路和鐵路交叉口一樣,欄竿高高擡起,汽車開了過去。

德國方面的負責官員同鹽澤交談了幾句,鹽澤交出一疊書本似的東西,官員對照“書本”打量著每位乘客的面孔。

“怎麽比卡片上多一名呢?”

官員突然講了一句英語。

“書本”是旅行團成員的卡片,自然沒有永倉的名字。不懂英語的人也能看出官員說的是卡片上的人名和實際人數不符。車內的空氣頓時緊張起來。

“誰是多余的?”

官員反復問了幾次也沒人回答。

這時,裕希子站起身來,用英語回答說:“我的丈夫是中途加入旅行團的。”

“嗯,丈夫?”

藍眼睛官員的目光落到她身旁的永倉身上。由於座椅靠背的遮擋,官員看不到兇器。

“您貴姓?”官員問。

“永倉,永倉正也。”

“永倉?卡片上沒有啊。”

如果是夫妻,應當同姓。

“因為是新婚旅行。所以現在我仍用本姓。”

“啊,蜜月旅行。”

“丈夫的工作一時丟不開,連新婚旅行也來遲了。”

負責官員對這番話似乎理解了。

“為慎重起見,請把護照拿出來看看。”官員要永倉出示護照。

護照上沒有任何可疑之處,一場虛驚結束了。

一過檢查站,車內的緊張空氣立即緩和。

這時永倉問裕希子:“你為什麽要包庇我?”

“因為我不想在國境線上給大家添麻煩。”

“沒想到我會作你的丈夫!”

裕希子在緊急關頭隨機應變,使永倉大大地松了一口氣。

“我願同你一起到任何地方去,現在已經過了國境,別再連累大家了,下車吧。”

裕希子對永倉說。此時永倉的兇器仍對準她,但裕希子並不害怕。她知道這不過是威脅大家罷了,決不會殺她。

“現在下車,我們哪兒也去不成。反正要去海德堡,只要你願意跟我走,到了海德堡再同大家分別。”

“到哪兒都行。可你為什麽要殺妻子?”

“那是迫不得已。現在我不想談這事。失去你以後才感到你有多麽寶貴,所以從日本跑來找你。我再也不離開你了!”

“真心話?”

“要是開玩笑,還能做出這種事來嗎?”

“日本同這邊已經聯系上了啊。”

“聯系?聯系什麽?”

“你殺了妻子逃到歐洲來的事唄。”

“哦!真的?”永倉大驚失色。

“真的,是日本警視廳打來的電話。”

“這麽說,你們這幫人全都知道我是殺人犯?”

“不,只有兩位導遊知道,所以他們才服從你的命令。”

“為什麽警察偏偏同你們旅行團的導遊聯系呢?他們知道我會來找你?”

“喔,不大清楚。也許他們知道了我們過去的關系,推測你可能找我來了。”

“只要向羽田機場的海關了解一下,就知道我逃到了歐洲。也許我們所到之處已經布置了國際搜捕。”