第一章來自東方

聽說他們來自耶路撒冷

十一月的一個周五,我離開自己住的小索倫島來到了索倫島的港口。在香檳區普羅萬的大集市已經結束了,我思忖著那些熟悉的商人也該到索倫島來了。

【香檳:從前法國的行省之一,在巴黎以東,現屬香檳-阿登大區,蘭斯市周圍,包括馬恩省、埃納省和奧布省的一部分區域。最初該地屬於香檳伯爵領地,中世紀中期,以其“香檳集市”而著名。香檳地區是香檳酒的產地,根據法國法律只有香檳地區出產的氣泡酒才能稱為香檳酒,其他地區出產的同類酒只能稱為“發泡葡萄酒”。

普羅萬:位於巴黎以東80公裏處,現屬塞納?馬納省。——譯者注】

天空中萬裏無雲,但風卻很大,是個大冷天。我一邊用手按住羊毛披肩不被風吹掉,一邊四處張望著看有沒有熟悉的面孔。正如我所料想,港口非常熱鬧。有五座棧橋從索倫港延伸向海中,每一座棧橋邊都停靠著船,第六座棧橋正在修理中無法使用,讓人感到十分可惜。

搬運貨物的男人們對吹來的刺骨寒風毫不在意。他們脫掉上衣,匆忙地搬運著長木材、橡木桶、以及需要兩人合力才能搬動的帶鎖箱子等。他們扯著嗓門喊的號子裏充滿了喜悅,身上的汗水也像是蒸騰了起來。急性子的商人們在地上鋪好布,上面擺著絲綢手套、刺繡帽子,其間還夾著幾瓶葡萄酒,他們大聲吆喝著:“瞧一瞧看一看,剛剛卸下的好東西咯!”葡萄酒在不產葡萄的索倫島總能賣到高價。

我從出生起就一直在這個島上。雖然我一個人來也沒問題,但侍女亞絲米娜堅持要跟著過來。她指著從北數第二個棧橋說:“阿米娜小姐,看那邊。”

在船只繁忙穿行的港口,有一艘張著巨大船帆的木造帆船。對那艘船我有印象。在棧橋上觀察卸貨情況的是呂貝克的商人漢斯?門蒂爾。

【呂貝克:位於德國北部石荷州,距離漢堡60公裏,是北歐著名的旅遊城市。——譯者注】

“我們過去吧。”不等亞絲米娜的回應,我已經穿梭在了搬運工人的人群中。

東起諾夫哥羅德,西至雷克雅未克,門蒂爾是一個喜歡在全世界航海冒險的商人。不過他看起來圓圓胖胖的,給人一種很遲鈍的感覺,可他的神態卻比侍奉神的修道士還要溫柔。他已年近五十,但依然很精神,感覺還能在船上幹二十年。我朝他揮了揮手,他也注意到了我,走了過來。

【諾夫哥羅德:俄羅斯西北部的歷史名城。雷克雅未克:冰島首都。——譯者注】

“呀,阿米娜,好久不見。”跟平時一樣流暢的英格蘭語。

商人們平時大多使用法蘭西語,漢斯的母語是低地撒克遜語,但他也會說英格蘭語。而且他不會對我表現出過多的敬意,讓我感到非常輕松。

【低地撒克遜語:又稱古薩克遜語,是低地日耳曼語的一種區域性語言,主要使用者在德國北部、丹麥南部和荷蘭東部,——譯者注】

“你好。耽誤你辦事了嗎?”

“不,沒事。我只是讓人去買些餅幹而已。你是來開眼界的嗎?”

“是啊,我最喜歡熱鬧的港口了。”

“那今天可是時機正好啊。有段時間沒見了,你父親還好嗎?”

我稍稍遲疑了一下,“挺好的,但最近不怎麽離開小索倫島了,經常悶在房間裏。”

“嗯。”漢斯溫和善良的臉上一瞬間閃過了一絲精於計算的表情,但很快就消失了。他是個和善的胖子,但僅僅這樣可沒法成為一個擁有私人商船的商人。“……領主大人年紀也大了,總有力不從心的時候吧。阿米娜你今年多大了?”

“十六歲。”

“已經這麽大了啊,難怪我都成老頭子了。現在這個時代,領主大人也有很多東西要考慮吧。”

“是啊,其實我也並不是特別擔心他。比起這個……”我看著他的船笑著說道,“普羅萬的大集市怎麽樣?有沒有發現什麽奇珍異寶?”

聽我這麽問,漢斯誇張地張開了雙手。

“當然有了!威尼斯的商人賣的甜點心非常棒,裏面加了很多肉桂,我覺得你肯定會喜歡。”

“啊,聽起來好棒!”

我最喜歡加了肉桂的甜點心了。雖然有點貴,但它散發著不可思議的香味,甜得像是要讓人融化。與英格蘭的任何食物都不同,它們是來到索倫島的商船在遙遠的地方與來自更遙遠地方的商人們交易得來的,讓人不禁憧憬那遙遠的彼方。

“阿米娜小姐。”

亞絲米娜恭敬地叫了我一聲,我回過頭去對她點了點頭。

“買點吧,拜托了。”

“是。”

“那你到船上去問問那個佩劍的男人吧。他會從船艙裏幫你取貨的。”