顯赫的委托人(第4/10頁)

“‘你真這麽以為嗎?’

“‘我就是如此肯定。我跟你明說了吧,那是因為我的牌非常好,就是告訴你也沒什麽大不了的。我十分幸運地得到了這位小姐對我的傾慕,雖然我過去發生的每一件不幸之事她都已經清清楚楚地知道了。而且我還和她說會有一些居心不良的人——我希望不會是你——跑來向她告密,我已經告訴過她如何對付這樣的人了。你應該聽過催眠術暗示吧,福爾摩斯先生?這次,你將會體驗到這種方法所起的作用,催眠術正該用於那些有個性的人,而不要采用那些庸俗的手段。因此她已經作好準備,而且毋庸置疑,你會得到她的接見,因為她對她父親的意見十分尊重——除了我們的事。’

“華生,我和他已經沒什麽好說的了,因此我就十分嚴肅地告辭了,可是,就當我的手剛握在門把手上時,他出聲把我叫住了。

“‘還有,福爾摩斯先生,’他說,‘你認識一個叫勒布倫的法國偵探嗎?’

“‘聽說過。’

“‘你知道他最近怎麽樣了嗎?’

“‘聽說他被一群流氓在蒙馬特區打傷,落了個終身殘廢。’

“‘這樣啊,那可真巧,他在幾天前還曾仔細地偵查我的案子。福爾摩斯先生,我勸你別插手這件事,否則可能會招致黴運,在此之前已有幾個人自討苦吃了。我再一次忠告你:我們各走各的路,最好兩不相幹。再見!’

“你看,華生,就是這樣,我把事態的進展現在都和你說了。”

“看來這是個相當危險的家夥。”

“十分危險。但我並不怕他這樣嚇唬人,危言聳聽是他這種人常幹的事。”

“你難道不能不管這件事兒嗎?他會不會娶這女孩子和我們又有什麽關系呢?”

“既然我確定他殺死了他的前任妻子,那這事兒的關系還是十分重大的。況且,我們的主顧是多麽不平常的人啊!好了,好了,別談這個了。我們喝完咖啡,最好能一起回家,欣韋爾還在家裏等著給我匯報呢。”

我們在家裏果然見到了他,他十分魁梧,舉止粗魯,紅色的面龐看起來患有壞血病,他那內在的狡猾頭腦的唯一表征就是那雙看起來十分有生氣的黑眼睛。他應該是剛剛從他那特有的世界中跳出來,而且帶來了另一個人,因為在他身旁還坐著一位苗條、急躁的年輕女人,她的臉色又蒼白又緊張,雖然年紀不大,但臉上散發出的頹廢和憂愁所致的憔悴,讓人一眼就會發現可怕的歲月帶給她的殘痕。

“這位是吉蒂·溫德小姐。”欣韋爾把胖手向那位小姐一擺。

“她全都知道的——這樣,讓她自己和你們說吧。我一接到你的條子,沒用一個小時,就把她給找來了。”

“找我一點兒都不難,”那個年輕女人說道,“我就在倫敦的地獄裏。胖欣韋爾也在這裏。我們總在一起。但是,他媽的!要是有個人該下十九層地獄的話,要是這世上還有哪怕半點兒他媽的公道的話!就該讓你接下來要對付的那個人去那裏,福爾摩斯先生。”

福爾摩斯淡淡一笑,說:“你這是在同情我們吧,溫德小姐。”

“要是我能幫你們讓他得到應該有的下場,那我非常願意合作。”這位女客人信誓旦旦地說道。一種極端渴望復仇的沖動在她那張蒼白而又急切的臉上和火一般的眼睛裏顯現出來,那種仇恨男人永遠無法達到,而且女人也只有極少數才會有。“福爾摩斯先生,我的過去你根本不用打聽,那並無關系。但是,格魯納一手造成了我現在的悲劇。我最大的願望就是能把這個雜種拉下馬!”她兩手猛地向空中抓了抓,“我的天啊,如果他會被我拉到那個他曾推下了無數人的深淵,那該多解恨啊!”

“目前的情況你知道嗎?”

“我已經聽胖子說了。另一個傻子將會遭到那家夥的毒手,而且還要和她結婚。你在試圖阻止這事。你應然對這個壞蛋很了解,千萬別讓任何一個精神正常的清白女孩和他接觸。”

“可是她已經不正常了。她已經發瘋般地愛上了他。他把他的一切情況都告訴了她,可她根本不在乎。”

“包括那個謀殺案嗎?”

“包括。”

“我的天啊,她膽子可真大!”

“她把這些都當成了誹謗。”

“你難道不能把那些犯罪證據都放在她鼻子下面,給這個傻子看看不成?”

“是該如此,可你能在這方面幫助我們嗎?”

“我就是個活的證據啊!我馬上就可以站在她面前向她控訴他是如何對待我的……”

“你願意這樣做?”

“為什麽不願意!”

“那好,我們倒可以試試。只是,他把自己的罪惡都已經向她懺悔過了,並且取得了她的諒解,我想她不會願意再聽一遍。”