第十四章 冒牌金發女郎(第3/5頁)

“奧斯汀·李。假名,真名為奧斯汀·福耶。家世好,從小喜歡演戲,在牛津很出名。出征記錄非常傑出,曾經扮演過——又是一張列表,其中還包括很多保留節目的角色。熱衷研究犯罪學。三年半前遭遇了一場嚴重的車禍,導致精神失常,從此以後再沒登過台。目前去向不明。三十五歲,身高五英尺九又二分之一英寸 (注:約一米七六。) 。膚色適中,藍眼睛,褐色頭發。

“克勞德·達雷爾。應為真名。出身不明。在音樂廳出演舞台劇,同時也出演保留劇。似乎沒有任何親近的朋友。一九一九年到過中國,後經由美國返回。在紐約出演過一些角色。一天晚上毫無征兆地離開了舞台,此後再也沒有人見過他。紐約警方認為那是最為詭異的失蹤案。年齡約為三十三歲,褐色頭發,膚色中等,灰眼睛。身高五英尺十又二分之一英寸。”

“太有意思了。”我放下那張紙,繼續說道,“這就是好幾個月的調查結果?這四個名字,你認為誰最可疑?”

波洛擺出意味深長的表情。

“我的朋友,針對你的提問我目前還沒有答案。不過我可以提醒你,克勞德·達雷爾曾經去過中國和美國。這可能是個不太重要的細節,我們不能將其過度誇大,因為這完全有可能只是個巧合。”

“那下一步呢?”我急切地問。

“我已經展開了行動。報紙上每天都會出現用詞審慎的廣告,他們的親戚朋友將會被邀請到我的律師那裏交談。說不定我們今天就能——啊哈,電話來了!有可能跟平時一樣,是打錯的,然後他們會為打擾我們而道歉,但也有可能……是的,確實有可能,有什麽事發生了。”

我穿過房間,拿起聽筒。

“你好,是的,這裏是波洛先生的住所。是的,我是黑斯廷斯上校。哦,是你啊,麥克尼爾先生!我會轉告他的。好的,我們馬上過去。”麥克尼爾和霍奇森先生都是波洛的律師。

我放下聽筒,轉向波洛,眼神裏充滿興奮。

“波洛,有個女人去了那裏。她是克勞德·達雷爾的朋友,叫弗洛西·門羅小姐。麥克尼爾希望你馬上過去一趟。”

“現在就去!”波洛大喊一聲,消失在了臥室裏,緊接著又拿著帽子走了出來。

出租車很快就把我們帶到了目的地,我們被請進了麥克尼爾先生的私人辦公室。面對律師的扶手椅上坐著一位看起來蒼白得有些駭人的女士,早已失去了她的青春歲月。她的頭發黃得不自然,濃密的發卷兒垂在耳邊,她的眼瞼染上了一層深深的陰影,但她還是沒忘記給自己抹上胭脂和口紅。

“啊,您來啦,波洛先生!”麥克尼爾先生說,“波洛先生,這位是……呃,門羅小姐,她非常熱心地前來給我們提供消息。”

“啊,您真是太親切了!”波洛大聲說。

他渾身洋溢著難以掩飾的渴望走上前去,熱情地握住了那位女士的手。

“您就像一朵鮮花,盛開在這個陳舊無聊的辦公室裏。”他完全無視了麥克尼爾先生的心情,補充道。

而他誇張的奉承並非毫無作用。門羅小姐紅著臉笑了笑。

“哦,您快別這麽說了,波洛先生!”她尖聲說道,“我知道你們這些法國人都是什麽德行。”

“女士,我們面對美好的事物時從不會像英國人那般沉默。雖然我也不是法國人……您瞧,我是個比利時人。”

“我曾去過奧斯坦德。”門羅小姐說。

此時波洛可能會說,這件事進行得十分順利。

“那麽,您能跟我們說說克勞德·達雷爾先生嗎?”波洛繼續說道。

“我以前跟達雷爾先生很熟悉。”女士向我們解釋道,“然後我今天走出一家商店時看到你登的廣告了,當時我正好有時間,於是我對自己說:瞧,他們想打聽可憐的老達雷爾。還是律師呢,說不定有一筆遺產正在尋找正當的繼承人。我最好立刻過去看看。”

麥克尼爾先生站了起來。

“好了,波洛先生,我是否該讓您跟門羅小姐好好說說話呢?”

“您真是太友善了。但是請您留下,我有個小主意。現在正好是午餐時間,不知門羅小姐能否賞臉與我出去用餐呢?”

門羅小姐的眼神亮了起來。我猛然意識到,她目前的境況應該十分拮據,絕不會輕易放棄享用一頓免費午餐的機會。

幾分鐘後,我們都坐到了出租車裏,駛向倫敦最為昂貴的餐廳之一。到達後,波洛點了一桌最為美味的飯菜,隨後轉向他的客人。

“小姐,您對佐餐酒有何要求?香檳怎麽樣?”

門羅小姐沒說什麽——或許這就說明了一切。

我們開始愉快地進餐。波洛頗為殷勤地為女士頻頻添酒,同時把話題慢慢轉向心中最為關心的主題。