洛赫利女妖的召喚

在灰暗的天空之下,滿載遊客的遊船順流而下,劈開了萊茵河淺灰色的河水。阿蘭·圖威斯特博士坐在舷墻①旁邊的一張桌子旁,觀察著岸邊不斷退去的古老村鎮。那些仍然帶著封建時代氣息的村鎮大都坐落在小山頭上。它們的側影傲然不動,就像是堅守崗位的哨兵,為眼前的浪漫圖畫增添了一份美感。那些古老的磚石後面隱藏著女武神②的幽靈,還是埋藏著“萊茵河的黃金”?年老的英國偵探沉浸在萊茵河的異域情調之中,他的腦子裏盤旋著這些問題。阿蘭·圖威斯特已經六十多歲了,他的身材高大,消瘦,穿著一件深色的粗花呢上衣。

--------------------------------

①甲板上沿兩舷所裝設的圍板,高一般為零點七五舉至一點二米,用以攔護甲板上的人員和貨物,並減少甲板上浪。

②Walkyries,北歐神話中的半神。

突然,站在甲板上的遊客們一陣騷動。圖威斯特博士看過去,發現在船的前方出現了一塊高聳的巨石。那個陰暗的懸崖擺出了氣勢洶洶的架勢,就好像是一艘幽靈船突然從迷霧中冒了出來。所有的人都在低聲地念叨著“洛赫利女妖”。

“原來如此,”阿蘭·圖威斯特暗想,“這就是那個聲名遠揚的礁石……大名鼎鼎的美人魚就是站在那個礁石上,她們唱著動聽的歌曲,引誘過往的船夫,往往導致船只撞上礁石而沉入河底。”

“非常嚇人,不是嗎?”博士隨口對坐在旁邊的人說道,“我說不出什麽理由,但是古老的傳說總是讓我心潮澎湃。”

那個人沒有立刻回答。這時幾個德國遊客低聲唱起了歌曲《洛赫利的水妖》。

“古老的傳說?”阿蘭·圖威斯特身旁的人說道,“您相信傳說?我呢,我認識一個人,他曾經親眼見過那個女妖。”

圖威斯特博士扭過了頭。他身邊的人五十多歲,留著胡須,眼神中有一種看破紅塵的感覺。他的態度表明他不是在開玩笑。

“他叫漢斯·格爾格。”那個人擡眼看著不祥的礁石,“可憐的家夥,他沒能抵擋住洛赫利女妖的召喚……”

兩個人很快就友好地攀談了起來。簡瑪瑞·威柯斯說他住在穆徹霍桑——阿爾薩斯北部的一個小村子。他邀請圖威斯特博士到他那裏做客,並且保證說會向博士介紹漢斯·格爾格的離奇命運。阿蘭·圖威斯特博士正好打算去阿格諾看望他的友人,所以他真的去了一趟穆徹霍桑,找到了他在遊船上結識的新朋友。

穆徹霍桑坐落在索厄河的右岸,這條小河會在稍遠的地方和萊茵河匯合在一起。穆徹霍桑是個荒涼的區域,經常遭受洪水的摧殘,於是形成了一種典型的地貌:隨處可見的池塘和暫時堵塞的河段。水邊還有很多高大的柳樹,纏繞在一起的柳條隨風搖擺。

簡瑪瑞·威柯斯的居所坐落在村子的北邊,周圍是死氣沉沉的平原,只有稀疏的山毛櫸樹遮蔽著仍然屹立著的房舍。房子有兩層,外墻上嵌著木筋。盡管位置偏遠,這座房子仍然給人威嚴的感覺。在底層的窗戶上面有一圈蜿蜒的瓦片作為邊飾;正門通向一個寬闊的走廊,走廊貫穿整個房子,一直通向後門;在白色的石灰墻壁的襯托下,年代久遠的紅色磚石變得更加醒目,刷過漆的梁柱和門窗框也顯得古色古香。在古老的房子裏彌漫著愜意的熱情氣氛,這讓圖威斯特博士心情舒暢。當然,主人的熱情也毫不遜色,他幫圖威斯特博士脫掉了粗花呢的上衣,掛在了門邊的鸚鵡鉤上面。圖威斯特注意到了門的另一側——也就是左側——有一張矮桌,上面擺著一個陶罐,裏面插著長長的、漂亮的孔雀羽毛;不過博士並沒有特別留意這個細節。

房子的主人抱歉地說他的妻子不在家——她當晚必須去參加有關教區事務的會議。不過這個好人特意為客人準備了腌酸菜,以此來表達歉意。圖威斯特博士享受了一頓美餐,對於餐後的黃香李①也贊不絕口。隨後,簡瑪瑞·威柯斯開始敘述漢斯·格爾格的離奇經歷。

“那是二十年代的事情。漢斯·格爾格是一個年輕的德國商業代表,他有一頭金發,很有運動員的風度,生活平淡無奇。他很自信,而且過於相信人性善良的一面,就好像這個世界上根本不存在罪惡。有一次,他路過穆徹霍桑,立刻迷上了我的姐姐克雷蒙提娜。我們當時剛剛擺脫德國人的奴役②。停火協定已經簽訂十年了,但是阿爾薩斯的傷口仍然沒有完全愈合,它所遭受的創傷遠比其他地區深重。在戰爭中,它付出了慘痛的代價。某些阿爾薩斯的居民被普魯士人強征入伍,被迫在戰場上和自己的同胞作戰……所以,當克雷蒙提娜向家人宣布說她打算和一個德圍人訂婚的時候,家裏的人並沒有感到高興……