20 智者千慮(第3/7頁)

“那頂帽子不是菲利普的,不屬於任何人,是萬斯特意弄來的,還在裏面標上菲利普的名字,以防萬一有人問起,便於解釋它不合體的原因。為什麽他要弄這麽一頂帽子?為了遮住後腦勺。可為什麽不直接拿一頂菲利普的呢?因為菲利普只戴圓頂禮帽,而萬斯要的必須是一頂軟帽……

“哦,先生們,將這些歸納起來,我眼前浮現出當初聖誕晚會上一個姑娘背部被空包彈嚴重灼傷的場面。我還想到,星期一晚上,同樣的一幕也有可能在萬斯·基廷的公寓裏上演。設想一下(在我們獲得更多證據之前),假設加德納和巴特利特在空包彈的問題上都撒謊了呢?他們把槍遞來遞去,加德納的手伸向微力扳機……意外也好,開玩笑也罷,抑或懷著不為基廷所知的致命企圖……扳動了扳機。基廷退縮了。他退縮了,想想看。我們聽說過,雖然他是個盛氣淩人的探險家,但他私下裏其實非常懼怕槍械,只是打死也不肯承認。當著朋友和仆人的面,他像個小女生那樣退縮了。他扭頭驚呼,而加德納的手指,不慎也好,蓄意也罷,扣下了扳機。所以人人都聽見了男仆的喊聲:‘老天在上,先生,當心!’隨即槍聲大作,男仆手裏的托盤和杯子砰然落地……距離不是十英尺,也不是六七英尺,而是近在咫尺,正對著基廷的後腦勺。火藥灼傷?腦袋上燒起熊熊烈火還差不多。

“你們都知道—加德納那張臉有多麽快活,多麽機靈,多麽富有想象力。不錯。但我在想,扣下扳機時,他的臉是什麽模樣。

“然後呢?哦,我靜坐沉思,暗自盤算:嘿!基廷那被燒焦了的腦袋裏反復炙烤著一個念頭—他腦袋上的傷痕會淪為笑柄。於是加德納忙不叠地提議—他壓低嗓門說了些話,外面的菲利普聽不清—‘老天啊,真抱歉,一時失手。喂,這可是你的公寓,把槍拿上,不然我就有麻煩了。’所以萬斯拿起槍。

“這就是菲利普從門口驚鴻一瞥所瞄見的情景。他全部所見即是如此,因為按他的說法,當時萬斯面朝他的方向,而且房間裏光線很暗。可想而知,萬斯嚇得魂不附體。侍者也只看見了這些,因為他被噓出去了。

“再來看看萬斯·基廷。他前思後想,六神無主:他的處境既荒唐又可笑,這令他大為光火。那場精心設計的殺人遊戲第二天晚上就要開場,他原計劃扮演偵探大顯身手;但結果是他只能頂著燒焦的頭發、灼傷的頭皮和滿頭火藥顆粒,以及被空包彈轟出的腫塊,前去面見未婚妻和未來的情婦。以他的虛榮心,這未免太丟人現眼。更何況,如果他在殺人遊戲中現身,陳述他是如何如何英勇地把自己的後腦勺奉獻給一發空包彈,而起因則是他和加德納暗中策劃一場鬧劇、想讓他自己在遊戲中大出風頭的話,就難免顯得他更加蠢得無可救藥了。

“他原本指望把灼傷治好,星期二晚上照常出席。星期二早晨德溫特來訪時,他頭上圍著一條濕毛巾,說明還保有一絲希望。但事與願違,灼傷比預想的更嚴重。他暴跳如雷,卻無計可施。先生們,這就是萬斯·基廷沒有參加星期二晚上殺人遊戲的原因。

“只有一件事能讓他乖乖邁出家門:‘十茶杯’的召喚。就算得拄著拐杖,他也會義無反顧前去,以便向德溫特太太復仇。而兇手趁此良機,以‘十茶杯’的名義邀他赴約……因為萬斯後腦勺受了灼傷。而在對面那座房子的閣樓裏,兇手手握湯姆·夏儂的手槍,開花彈已經上膛,這種子彈能把頭骨轟得一塌糊塗。假如萬斯背朝一扇高四英尺、寬五英尺半的窗戶,兇手用一顆開花彈擊中他的後腦勺—因為灼痕與子彈都是同一支手槍造成的,所以事後醫生絕不會懷疑灼痕產生的時間與子彈擊穿頭骨的時間不一樣。”

H.M.頗具諷刺意味地收住話頭,環視眾人。馬斯特斯低低咒罵一聲,大步走到窗前。

“所以這就是為什麽—”波拉德問道,“為什麽我在門外聽到的第一聲槍響比較含混而遙遠,第二聲則震耳欲聾,仿佛只隔著一道門?”

“等等,”馬斯特斯追問,“如果真是如此,那擊碎脊柱的第二槍又怎麽說?第二槍百分之百是在這裏開火的;鮑勃沖進來時外套背後還在冒煙。手槍也是在這裏發現的!”

H.M.點點頭。

“這是肯定的。但你難道還沒想到嗎,馬斯特斯?不錯,第一槍是從街對面開火的;最令人啼笑皆非的,莫過於霍利斯和你—馬斯特斯—監視這扇窗戶的同時,恰恰是在你們棲身那座房子的閣樓上,兇手開了那一槍。當然,在你們聽來槍聲並不響亮,因為隔了厚厚的磚塊砌成的天花板,子彈又射向空中。你們一直在監視這個房間的窗戶,全神貫注、寸步不離、目不轉睛、豎起耳朵,如果出了什麽事,你們會想當然地認為它就發生在這個房間裏。當你們聽到這個方向傳來槍聲時,自然而然便推定它源自於這個房間。第一聲槍響後有短暫的間隔,緊接著是第二聲,確確實實、無可置疑是從這裏發出的……