第三部 24(第4/6頁)

可汗就在走廊對面一間陰暗的辦公室裏看著這一切;他看見伯恩冒險把繞在麥科爾脖子上的尼龍線放開,將麥科爾的頭抓去撞金屬架,然後用拇指壓進他的一只眼睛。

麥科爾正要叫出來,伯恩的前臂已繞過他的下巴,讓他發不出聲音。他不斷亂踢,揮舞著拳頭,就是不肯倒下。伯恩抽出陶質手槍,用槍托重擊麥科爾左耳的柔軟部分。麥科爾終於跪倒在地上;他搖著頭,雙手緊緊按著受傷的眼睛。不過,這只是他的詭計。他用手絆倒安娜卡,讓她跟自己高度相當,接著突然抓住她;伯恩沒辦法,只好用槍口抵住麥科爾,扣下扳機。手槍發出的噪聲很小,卻在麥科爾的脖子上開了個大洞。但即使麥科爾已經死了,他的手還是緊緊抓著安娜卡;伯恩放下槍,一根根將麥科爾的手指掰開。

伯恩彎腰將安娜卡拉起來,不過可汗看見他的表情很痛苦,一只手壓著身體側面。他的肋骨是挫傷還是骨折,或者介於兩者之間?可汗非常好奇。

可汗躲回空辦公室的陰影中。伯恩的傷是他造成的。他記得自己當初用了多少力氣擊中伯恩的肋骨,還感受得到他身上傳來的震動。奇怪的是,他並不覺得特別高興,反而敬佩起伯恩的力量與堅強,盡管最脆弱的部分承受著麥科爾的攻擊,卻還是繼續搏鬥下去。

他為什麽有這種想法?可汗憤怒地自問。伯恩看到愈來愈多的證據,卻固執地不肯承認可汗是他兒子。這表示什麽?無論如何,伯恩選擇相信他的兒子已經死了。這不就表示他從一開始就不想要這個兒子?

“支援小組幾個小時前已抵達,”傑米·霍爾透過視訊會議系統向局長報告,“我們已經帶他們熟悉所有程序,現在就等各國首長到來。”

“就在我們談話時,總統已經在飛機上了。”局長邊說,邊揮手示意馬丁·林卓斯坐下,“再過大約五小時二十分,美國總統將會踏上冰島的土地。我祈禱你能保護好他。”

“當然,長官。我們都會盡全力做到。”

“很好。”不過他看見桌上的紙條後便皺起眉頭,“關於我們的卡爾波夫同志,你應付得如何?”

“不用擔心,”霍爾說,“完全在掌控之中。”

“那就好。我們的總統跟俄羅斯總統之間的關系很緊繃。你不知道他們耗了多少精力,才說服亞力山德·葉夫圖申科參與這次會議。你能想像他聽到你跟他的維安負責人發生激烈沖突時會有什麽反應嗎?”

“這種事不會發生的,長官。”

“最好不會,”局長咆哮,“隨時向我匯報。”

“一定,長官。”霍爾切斷通訊。

局長轉身,用手撥著一頭蓬亂的白發。“我們已經在最後階段了,馬丁。霍爾在現場掌握狀況,你是不是跟我一樣提心吊膽?”

“沒錯,長官。”林卓斯將秘密一直保留到現在,他本來不敢說,可是責任感還是戰勝了同情心。盡管局長最近對他非常苛刻,他還是不想讓局長傷心。

他清了清喉嚨。“長官,我剛見過蘭迪·迪雷克托。”

“然後呢?”

林卓斯深吸了一口氣,然後告訴局長迪雷克托的自白,說康克林從先進國防研究計劃局把費利克斯·希弗博士帶到中情局,是為了自己的某個目的,而且還讓希弗“消失”不見,現在康克林已死,沒人知道希弗的下落了。

局長一拳捶在桌面上。“我的天,高峰會就要展開,而我們又搞丟一位科學家,這簡直是最大的災難。如果那婊子知道這件事,我就死定了。”

辦公室裏沉默了好一段時間。墻上掛的各國領袖相片似乎正用責備的眼神看著他們兩人。

最後,局長說話了:“你是說亞歷山大·康克林從國防部偷了位科學家,先放在我們這裏,然後再藏到某個天知道的地方,而這一切都是為了他的某個目的?”林卓斯將雙手放在膝蓋上看著局長,沒有回應。

“呃,這真是……我的意思是,我們在局裏不會這麽做,尤其亞歷山大·康克林更不可能。這樣會違反所有規定的。”

林卓斯想到先前曾查看過的機密档案。“他在戰場上常這麽做,長官。你也很清楚。”

的確,局長知道,而且非常清楚。“這不一樣,”他反駁,“這可是在我們自己家裏。簡直等於公開侮辱中情局,還有我。”局長搖了搖頭,“我不相信,馬丁。可惡,一定還有其他解釋。”