第48章

雷切爾·塞克斯頓沿冰川在漸濃的夜色中走著,心裏越來越覺得恐懼。那些令人不安的形象在她腦海中翻騰著——隕石、發出磷光的浮遊生物,還有如果諾拉·曼格的冰體心數據出錯會帶來的後果。

這是一塊實心的淡水冰塊,諾拉曾經這樣爭辯,提醒所有人她在隕石的正上方和周圍地區都鉆取過冰體心。要是冰川裏含有布滿浮遊生物的海水裂隙,她早該發現了。難道不是嗎?盡管這樣想著,雷切爾憑直覺還是不斷地回到那個最簡單的答案上。

這塊冰川裏存在被凍住的浮遊生物。

十分鐘後,雷切爾和其他人點燃了四盞照明燈,距離旅居球大約兩百五十碼。諾拉不做任何提醒,陡然刹住了腳步。“就是這裏了。”她說道,聽起來像個用占蔔杖神秘地感覺到鑿井的最佳地點的算卦先生。

雷切爾扭過身,擡頭瞅了一眼身後的斜坡。旅居球早已消失在這月色朦朧的極夜裏,但那些照明燈的輪廓卻清晰可見,最遠的那盞燈像一顆微弱的寒星在閃爍,讓人心中釋然。照明燈排成一條筆直的線,像是精心劃出來的跑道。諾拉的高超技能令雷切爾深感欽佩。

“讓雪橇走在前頭還有一個原因,”諾拉看到雷切爾贊賞地望著那排照明燈,大聲說道,“那就是滑板是筆直的。要是讓重力牽引雪橇前進,我們不用插手,就可以確保沿直線行進。”

“真是妙計,”托蘭喊道,“要是在外海上也有這類東西就好了。”

這就是外海,雷切爾暗自想著,腦海中想象著他們腳下的那片海洋的樣子。刹那間,最遠處的那團燈光引起了她的注意。燈光消失了,似乎有樣東西經過,遮住了那片亮光。可是過了一會兒,燈光又出現了。雷切爾頓時感到一陣不安。“諾拉,”她的喊聲壓過了風聲,“你是不是說過這裏有北極熊出沒?”

這位冰川學家正準備點燃最後一盞照明燈,不是沒聽到她的問話,就是不想理會她。

“北極熊,”托蘭喊道,“以海豹為食。只有當人類侵占它們的地盤時,它們才會襲擊人類。”

“這裏就是北極熊的故鄉,對吧?”雷切爾簡直記不清地球的哪一極有熊哪一極有企鵝了。

“對,”托蘭高聲回答,“實際上,是北極熊賦予了北極(Arctic)這個名字。‘熊’在希臘語中就是arktos。”

真嚇人。雷切爾神情緊張地凝視著那片黑暗。

“南極(Antarctica)沒有北極熊,”托蘭說道,“所以人們把它叫做Anti-arktos。”

“謝謝,邁克,”雷切爾叫道,“別再談北極熊了。”

他笑著說道:“好吧,真對不起。”

諾拉將最後一盞照明燈塞進了雪地裏。與前幾次一樣,他們四人沐浴在一片微紅的燈光裏,身上穿著黑色防風雪救生服,看上去很臃腫。在照明燈發出的亮光所及範圍以外,什麽也看不見,一團環形的黑暗吞沒了他們。

雷切爾和其他人在一旁看著,諾拉則站穩雙腳,手掌向下,小心翼翼地收回繩索,把雪橇往斜坡上拉回幾碼,停放在他們所站的地方。接著,繩索拉緊後,她蹲下來,手動操作雪橇上的爪狀刹車——四枚可以掘進冰裏以固定雪橇的斜角道釘。把雪橇固定好之後,她站起身撣掉身上的雪花,腰間纏著的繩索松垮垮地垂了下來。

“好了,”諾拉喊道,“該幹活了。”

這位冰川學家繞到雪橇順風的那端,準備取掉將防護帆布固定在那些設備上的蝶形圓孔眼。雷切爾覺得自己先前對諾拉有點過分嚴厲,就走過去想幫忙松開帆布的後部。

“天哪,住手!”諾拉尖叫道,猛地擡起了頭,“千萬別那麽做!”

雷切爾一下子縮回手,感到迷惑不解。

“決不能解開迎風的那一邊!”諾拉說道,“你會做出一個風向袋的!這個雪橇很可能會像風洞裏的一把雨傘那樣飛起來!”

雷切爾打消了先前的念頭:“對不起,我……”

諾拉怒目圓睜:“你和太空小子就不該來這裏。”

誰也不該來,雷切爾心想。

真是一群外行,諾拉怒火中燒,咒罵局長堅決要讓科基和塞克斯頓女士一起來。這群無知的家夥會讓別人喪命於此的。諾拉這會兒最不想做的事就是照料別人。

“邁克,”她說,“幫我把探地雷達從雪橇上擡下來。”

托蘭幫她卸下探地雷達,放在冰川上。這台儀器看起來像是並排固定在一個鋁制框架裏的三片微型掃雪機刀片。整台設備不過一碼長,用電纜連接在雪橇上的電流衰減器和船用蓄電池上。

“那就是雷達?”科基問道,尖叫聲蓋過了風聲。