第五章

艾米盯著桌子上的處方藥瓶,裏面是醫生給她開的處方安眠藥。艾米討厭吃藥,連阿司匹林也排斥。換作有些人,可能想都不想就把處方藥吞下肚,可她從小就幾乎不怎麽生病,所以不太喜歡不舒服時就吃片藥的做法。她現在仍然沒想好要不要吃藥,萬一西莉亞半夜醒了要東西怎麽辦?

既然一時半會兒根本不可能睡著,於是她又坐在電腦前面上網。艾米找到今天晚上凱西電話裏說過的另一個失聰人群網站,開始瀏覽網頁,但這個網站上的言辭很不友好。

看來經營婚禮用品店的黛安·斯繆頓有大把的空閑時間,要不她就是召集了朋友和家人幫忙。他們在所有能找到的博客、網站和聊天室上發泄不滿情緒。他們在網上說,失聰群體裏到處是騙子,就像一個爬滿毒蛇的蛇窟,伺機榨取美國小商人的血汗錢,而且那些聾啞人的欺詐行為最終竟然能夠逃脫美國執法機關的制裁。這些貼子後面跟著大量言辭激烈的回復,絕大部分都是人身攻擊的內容,對斯繆頓和她的婚禮用品店百般詆毀。

艾米默默地看著聊天室裏的發言變得越來越充滿敵意。她希望自己能做些什麽,可是又不知道怎麽做才能既保住飯碗又能參與大家的討論。她在心裏再次提醒自己,即便已經構成欺詐,聯邦法律也保護每一通電話的內容不被泄露。

艾米的內心在掙紮,她不願接受這樣的結果。猛然間她眼前閃過一絲希望。她不能以提供視頻電話傳譯服務的手語譯員艾米·凱倫的身份出現在聊天室,但既然來電者可以匿名,那她為什麽不能在聊天室和網站也匿名呢?她不需要透露自己的真實姓名和身份。她這不是想出個方法為失聰人群做些什麽嗎?在新身份的掩護下,她開始發貼。

絕大多數視頻電話內容肯定是合法的。”她寫道,“通過視頻電話與失聰群體業務往來的企業為了保護自己,可以采取一些預防措施,就像對待其他消費者那樣。

艾米的臉上露出笑容,這個辦法太完美了。她回復斯繆頓的帖子時並沒有泄露任何受保護的信息,同時還幫助了失聰人群。這是個兩全其美的做法。然後她點擊了一個之前訪問過的網站,貼上類似的回復內容。她針對那些擔心使用視頻傳譯服務進行交易是否合法的消費者和企業提出了一些建議。

遇到單筆交易中使用多張信用卡的情況要警惕。”她寫道。在另一個網站上,她建議“記下消費者的姓名和電話號碼,把電話打回去時再完成交易”。畢竟這麽做合情合法。

她興奮不已,足足寫了一個多小時。能夠提出積極的建議來改變大家的想法,這感覺實在太好了。她一鼓作氣,又發了幾個帖子,建議其他視頻電話手語譯員在遇到類似情況時要如何處理,甚至談到大家應該如何去遊說聯邦通訊委員會修改相關規定。

艾米感覺好極了,相信自己今晚應該能睡個好覺。這時,電話鈴聲打斷了她的思路。“你好。”她接起電話。

“你好,凱倫女士,我是麥克·西爾斯。我吵醒你了嗎?”

“我倒希望被吵醒呢。”

“睡不著,對吧?”

“是啊,醫生給我開了些處方藥,我還沒想好要不要吃。”

“我知道你去過養狗場。”

艾米興奮的心情立刻消失殆盡,她心懷愧疚,就像是個做錯事被人抓到的孩子。

“是的,我不應該去,對不起。”

“沒有必要道歉。很遺憾你在那裏又遇到了不愉快的事。”

“你跟養狗場的人談過了?”

“對。我記得那個人叫吉姆·斯凱爾頓。他挺關心你的,說你走得很匆忙。”

“我當時是走得很急,都沒跟他說聲謝謝。”

“沒關系。我想他能理解。”西爾斯清了清嗓子,“你看,我打電話是因為一些熱衷動物權益的家夥已經說服法官釋放了‘冠軍’。”

“它被釋放了?”她問。

“有個專門糾正惡犬行為之類的家夥。‘科勒’,我記得是這個名字。哈羅德·肯辛頓的兒子授權律師事務所處理狗的事。眼下他正忙著父親的後事,沒時間出庭,於是有人就想出這麽個主意。總之,明天一大早他們就會把它接走。”

“你覺得它能變好嗎?”艾米問。

“我不知道。我沒有看到你見過的那一幕。問題是,覺得它能變好嗎?”西爾斯問。

艾米閉上雙眼,努力不去回想肯辛頓的視頻電話過程和自己在養狗場的經歷。“我比較懷疑。”她終於開口道。

“我也是。總之,我想在你從新聞上知道消息前先來告訴你一下。我認為把狗放了太不明智,不過既然法官已經裁定,也只能這樣了。”他說。