第三十一章(第2/3頁)

“我根本無法責怪他。”

這時,聯邦探員凱洛格邊笑邊越過丹斯的肩膀看向遠處。她回頭瞥了一眼。她母親和孩子們正走進餐廳。

“嗨,親愛的。”她對麥琪說,然後擁抱了兒子一下。不久的將來,總會有那麽一天,兒子會不肯在公共場合和她擁抱,所以她要提前抱個夠。今天兒子還能忍受這種擁抱。

伊迪·丹斯和女兒相互打量了一下,表示關注米利亞爾的去世,但並沒有特別提及這場悲劇。伊迪和凱洛格打過招呼,交換了同樣的眼神。

“媽媽,卡利拿走了布萊德索先生的廢紙簍!”

麥琪氣喘籲籲地告訴丹斯。“每次他扔東西,都會扔到地上。”

“你有沒有忍著不笑。”

“忍了一會兒,但後來布倫頓笑了,我們也忍不住了。”

“來跟凱洛格探員打招呼。”

麥琪照做了,但韋斯只是點了點頭。他的眼睛看向別處。丹斯立即覺察出他的反感心理。

“你們要熱巧克力嗎?”她問。

“要!”麥琪大叫道。韋斯說他也要。

丹斯拍了拍自己外套的口袋。咖啡是免費的,但任何更好一些的餐飲都得自己花錢,她把錢都放在辦公室的皮包裏了。伊迪也沒帶零錢。

“我來請客。”凱洛格邊說邊將手伸進口袋裏。

韋斯立即說:“媽媽,那我喝咖啡好了。”

這男孩長這麽大只喝過一兩次咖啡,他不喜歡這種飲料。

麥琪說:“我也喝咖啡。”

“沒有咖啡。只有熱巧克力或者蘇打水。”丹斯心想,韋斯不想接受這個聯邦探員付錢給他們買的東西。這是怎麽了?然後,她記起那天晚上,韋斯在露台上打量凱洛格的眼神。當時她認為,韋斯是在尋找凱洛格攜帶的武器;現在,她明白了,韋斯是在評價這個由媽媽帶到外公生日晚會上的男人。難道在他眼裏,溫斯頓·凱洛格只是另一個布賴恩嗎?

“那好吧,”女兒說,“我要熱巧克力。”

韋斯咕噥著說:“算了,我什麽也不要了。”

“別這樣,算我借給你媽媽錢好了。”凱洛格邊說邊把硬幣分給他們。

孩子們拿了硬幣。韋斯不太情願,看他妹妹這麽做了,他也就拿了。

“謝謝。”韋斯說。

“非常感謝。”麥琪說。

伊迪倒了一杯咖啡。他們坐在那張有些搖晃的餐桌旁。凱洛格再次感謝丹斯的母親前天晚上準備的晚餐,然後又問了斯圖亞特的情況。接著,他轉頭看著兩個孩子,問他們是否喜歡釣魚。

麥琪說還行。其實她並不喜歡。

韋斯很喜歡釣魚,但他回答道:“不太喜歡,你知道的,挺無聊的。”

丹斯知道,凱洛格探員並沒有別的企圖,只是想打破僵局。也許,那天在晚會上他和丹斯父親談到過在蒙特雷灣釣魚的事,這讓他想起了這個話題。

她發現了一些壓力反應特征——他竭力想給大家留下好印象,這是她的猜測。

韋斯不說話,小口喝著熱巧克力,而麥琪則不停地向大人們訴說上午在音樂營地裏發生的事,又把關於廢紙簍的惡作劇詳細地說了一遍。

丹斯探員有些生氣,因為韋斯的老毛病又犯了……毫無緣由就會發作。她還沒開始跟凱洛格約會呢。

但是丹斯懂得為人父母之道。沒過幾分鐘,她就讓韋斯興致勃勃地談起了早上打網球的經過。凱洛格換了一兩次姿勢,這一身體語言告訴丹斯,他也喜歡打網球,而且想幫韋斯做些什麽。不過,他也意識到,韋斯對他有一種愛恨交加的矛盾情感,所以他只是面帶微笑地聽著,什麽也沒說。

最後,丹斯告訴他們,她得回去工作了,然後她送他們走了出去。凱洛格告訴丹斯,他要去一趟聯邦調查局舊金山辦事處。

“很高興見到你們。”他朝大家揮揮手。

伊迪和麥琪對他說了聲“再見”。過了一會,韋斯也跟他告別——丹斯察覺到,他知道只有這樣做,才不會讓妹妹占上風。

凱洛格探員慢慢穿過走廊,朝自己的臨時辦公室走去。

“你會來外婆家吃晚飯嗎?”麥琪問。

“我盡量去,麥琪。”如果你可能無法兌現,那就絕對不要許下任何承諾。

“但如果她來不了的話,”伊迪說,“你想吃什麽?”

“比薩餅,”麥琪脫口而出。“還有香蒜面包,甜點要薄荷巧克力片。”

“我要一雙菲拉加莫斯。”丹斯說。

“那是什麽玩意兒?”

“鞋子。但我們想要的和我們所得到的有時是兩種不同的東西。”

她母親又提出一個新的建議。“一大盤沙拉怎麽樣?配上些熏制的蝦?”

“當然可以。”

韋斯說:“那可太棒了。”兩個孩子對他們的外祖父母都表現得非常禮貌。