6 接觸(第3/4頁)

他們結賬的時候,已經快到下午四點了。利瑪斯堅持要各付各的,阿什卻堅決不肯。阿什付完賬後,還開了張支票給利瑪斯,說是還他的錢。

“二十整。”他說著填上了支票日期。

接著擡起頭,瞪大眼睛看著利瑪斯,很開心的樣子。

“我說,給你支票沒問題吧?”

利瑪斯有點難為情地說:“我目前還沒有銀行戶頭,我剛從國外回來,還沒有來得及辦。最好我拿支票去你的開戶銀行取現金。”

“我親愛的朋友,我確實沒有想到這是個問題。這樣的話,你要走很遠的路去銀行兌錢了。”利瑪斯聳了聳肩,阿什笑了起來。他們約好第二天還在這裏見面,時間是下午一點,那時候阿什帶現金來。

阿什在街角叫了出租車,利瑪斯一直目送他離開。他這才看了看手表,正好是下午四點。他估計還有人跟著他,就走了一段路後,去一家咖啡店要了一杯咖啡。接著去書店逛了逛,在報欄前看了看晚報。然後好像心血來潮似的,在一輛公共汽車關門前突然跳了上去。路上車很多,他就下車鉆進了地鐵站。買了一張六分的地鐵票,上了地鐵最後一節車廂。乘了一站,他下車換乘另一列地鐵。等他出地鐵站的時候,已是晚上九點鐘了,外面很冷。地鐵站前有輛面包車等著,司機已經睡著了。利瑪斯看了看車牌,走到車窗邊問了一句:

“你是克萊門茨來的嗎?”那司機突然醒了,反問他:

“你是湯姆斯先生?”

“不是。”利瑪斯答道,“湯姆斯沒有來,我是從漢斯羅來的愛密斯。”

“上車吧,愛密斯先生。”司機說著打開了車門。他們向西邊開去,司機對路很熟。

頭兒前來開門。

“喬治·史邁利出去了,”他說,“我借他的房子用一用。進來吧。”頭兒等到利瑪斯進門,把門關上後才打開裏面的電燈。

“吃完午飯就沒人跟著我了。”利瑪斯說。他們走進一個小會客廳,那裏有很多書。房間不錯,絲毫沒有壓抑感,有著18世紀的裝飾風格,落地窗和壁爐都不錯。

“他們今天早上找上了我,是個叫阿什的男人。”他點了一支煙,“是個娘娘腔。我們約好明天再見面。”

頭兒認真地聽利瑪斯講,從打雜貨商那天起,到今天早上遇見阿什的經歷,利瑪斯作了詳細的介紹。

“你在監獄裏過得怎麽樣?”頭兒問他,口氣像是利瑪斯剛度過一個愉快的假期一樣,“當然,我們很抱歉,沒有辦法讓監獄優待你,想讓你稍微舒服一些,可沒法做到。”

“沒有什麽。”

“做事就是要認真,每一個環節都要認真對待。我們既然開了頭,就只有幹下去。我知道你還生了一場病,我很抱歉。那時你得了什麽病?”

“發燒而已。”

“多長時間不能起床?”

“十天左右。”

“真是太不幸了。而且還沒有照顧你。”

他們長時間地沉默。

“你知道她是黨員吧?”頭兒平靜地問他。

“知道。”利瑪斯回答說。又是一陣沉默。“我不想把她牽涉進來。”

“為什麽要把她牽涉進來?”頭兒嚴厲地說,不過他很快就回到了一副文質彬彬的樣子。“誰說要把她牽涉進來?”

“沒人說過。”利瑪斯答道,“我只是把話說在前面。我知道這種事有很多特別行動要采取,有很多不可預料的因素存在,陰錯陽差的事情也很多,我不想她卷進來。”

“是啊,是啊。”

“職業介紹所的那個皮特是什麽人?二戰時期他在圓場工作過吧?”

“我沒聽過那個名字。你說那人叫皮特?”

“是的。”

“沒這個人,沒有。你是說他在職業介紹所工作?”

“哦,算了吧。”利瑪斯低聲咕噥了一句。

“不好意思,”頭兒說著站起身來,“我也算這裏的主人,卻忘了招待你了。你要喝點什麽嗎?”

“不了,我想今天夜裏就離開這裏。頭兒,我想去鄉下活動一下筋骨。可以嗎?”

“我已經把車安排好了。”他說,“你明天什麽時候和阿什碰頭?是一點鐘嗎?”

“是的。”

“我叫人安排你去打壁球,你最好去檢查一下身體,看看上次的病還有沒有什麽問題。”

“看病就算了。”

“隨便你。”

頭兒給自己倒了一杯威士忌,開始悠閑地看起房裏書架上有什麽書來。

“史邁利怎麽不在?”利瑪斯問。

“他不喜歡這次行動。”頭兒淡淡地說,“他覺得沒意思。盡管他也認為這次行動很有必要,可他不想參與。他的毛病—”頭兒帶著古怪的微笑接著說,“又發了。”

“他以前就對我這次行動不太熱心。”