第419章、挽救了室友(第2/4頁)

三年多之前,華真行曾護送羅醫生穿過荒原,越境到達特瑪國的美裏機場。就在今年,他還指派董律師買下了特瑪國境內約兩萬平方公裏的土地。

這位室友比華真行大四歲,今年已經二十二了,名字應該叫沙椰棗。是的,華真行一聽發音,就知道按當地土語是沙椰棗的意思。

沙椰棗護照上名字,寫的是當地土語的蘭西語諧音,然後再音譯成東國語,便成了“基立昂”,這三個東國字算是音譯之後的再音譯。

基立昂第一天見面做自我介紹的時候,便向華真行吹噓,他的父親是特瑪國的財政部長。

他還告訴華真行,基立昂這個名字,在當地土語中,是指男人的那個部位很強大的意思。在他們那裏,只有最強壯的男人才有資格用這個名字。

華真行聽了直想笑,據他所知,沙椰棗在當地土語還有“很甜”的意思,但絕沒有基立昂說的那個意思,誰會用沙椰棗形容那玩意啊?

基立昂肯定是學了東國語之後,發現這幾個東國字的諧音還有別的意思,所以才想到這麽吹的,反正別人也不懂他的家鄉土語。

華真行神識一掃就知道,基立昂那玩意也就是很普通的尺寸,根本不如自己。

華真行只是委婉地提醒基立昂,不要搞這樣的東國語諧音,因為東國有句俗話叫“人死鳥朝天”,不吉利!可惜基立昂聽不懂這種委婉的表達方式。

基立昂姓“德魯巴”,他還吹噓在他們國家,這是地位崇高的貴族姓氏,已有千年傳承。其實華真行一聽發音,就知道德魯巴在當地土語中的意思是“沙漠中的石頭”。

沙漠中怎麽會有石頭呢?德魯巴是指沙漠邊緣終於能看見的石頭,它還有另一層含義是“艱苦的遷徙”或“逃難的希望”。

其實特瑪國從未有過什麽貴族時代,更別提千年傳承了,在蘭西國占據那片殖民地之後,某些當地人才漸漸有了姓,基本都是隨意瞎起的。

如果按意譯,基立昂-德魯巴的名字應該是沙椰棗-戈壁石。

華真行研究過特瑪國的資料,前不久還收到了董澤剛發來的一份報告,詳細介紹了特瑪國如今的政府,其財政部長根本就不姓德魯巴。

但是華真行並沒有戳穿基立昂,盡管這位室友是如此奇葩,但是這樣的奇葩他在幾裏國已經見過太多了。這些人瞎話張嘴就來,尤其喜歡吹牛。

想當初就有不少幾裏人都自稱是夏爾的親戚,後來夏爾還專門發表了一篇演講叫《我沒有這種親戚》。

不知是特意安排還是別的原因,華真行的宿舍所在的樓層,幾乎住的都是黑荒大陸各國來的留學生,華真行不僅是其中唯一的幾裏國人,也是唯一的華族裔。

華真行很低調,更不想和人吹噓什麽,完全沒那個必要,他在這裏只是一個普通的留學生而已。

基立昂很搞笑,平日看著也挺逗樂的,但僅僅在入住宿舍後的第三天,兩人之間就發生了沖突。

那是剛吃完晚飯後,華真行正坐在桌邊打開電腦看幾裏國發來的簡報資料,打算過一會兒就去上自習。

其實還沒有正經上課呢,華真行也用不著去外面上自習,但他很喜歡大教室裏和很多同學一起上自習的氣氛,尤其是圖書館閱覽室那種地方。

就在這時,基立昂也準備出門了,順手就摘下了華真行掛在墻上的包。包裏有東西,他將東西都倒在華真行的床上,一個金葫蘆滾落地上差點砸著腳,嚇了他一跳。

華真行頭也不回道:“基立昂,那是我的包,你趕緊放回去。”

基立昂訕訕道:“我也有個一樣的,剛才認錯了。”

華真行轉過身來:“我從未見過你有這樣的包,我的包平常就掛在那裏,裏面還有我的東西,你是不可能認錯的。”

基立昂嬉皮笑臉道:“嗨,兄弟,我看你這個包不錯,借我用用唄。”

華真行:“不借,你把我的東西收好,放回去。”

基立昂:“幹嘛那麽小氣?這種牌子的包我有不少,只是沒帶過來。”

華真行站起身來:“說了不借就不借,你不能偷我的東西。”

基立昂仿佛受到了莫大侮辱,立即變臉瞪眼道:“居然說我是小偷?你傷害了我!”

華真行也不生氣,一本正經道:“不問而取,就是偷。你剛才不打招呼就拿我的東西,當然是盜竊行為。”

基立昂:“這怎麽算是偷呢?我是當著的面拿的。”

華真行:“當面強奪,性質比盜竊更嚴重,你想搶劫嗎?都是春華的學生了,我想你還不至於不明白什麽是盜竊和搶劫。”

基立昂居然又笑了,臉色變得好快:“我只是想拿去用用,回頭再還給你。”