第33章(第2/2頁)

“那你能翻譯成我聽得到的英語嗎?”

對方沉吟了一會:“我看到你近來交了好運,在倫敦,這離不開你得到的來自身邊一些重要人物的幫助。厄運在避開你,曾經籠罩你的不幸與哀傷也正在遠去。我看到了一片光明。”

莉迪亞睜大了眼,往兩個姐姐那邊看了看:“占蔔的結果一點都不錯!”

瑪麗皺著眉,仍然不願意相信面前裝神弄鬼的把戲。

“這些話隨隨便便都能說出來,至於你在倫敦的事情,指不定是咱們家哪個女仆偶然聽到說出去了呢?正規的占蔔流程根本不是這樣!”

倒是凱瑟琳急著避開這來路不明的家夥:“咱們已經知道了占蔔結果不錯,剩下的事情咱們進屋討論吧。我有點兒冷,我想坐到屋子裏溫暖的火爐邊去。”

她話音一落,那“吉普賽人”就意味不明地笑了出聲。

“小姐,您無需如此防備我,我對你們絕無惡意。當然,這位瑪麗小姐也說得也不錯,我的確不是什麽精通占蔔的吉普賽人。”

他摘下黑漆漆的破爛袍子兜帽,露出一張年輕生動,五官銳利的臉。

他臉上膚色白皙,完全不似飽經風霜的流浪者,這進一步坐實了他並不是吉普賽人的真相。

莉迪亞聽到他否認自己“吉普賽人”身份的時候,就感覺自己心跳都要停止了,現在更是尷尬地望著瑪麗,縮著頭。

她現在討厭死這個家夥了。

對方卻沒有察覺到她討厭的態度一樣,彬彬有禮地做了個自我介紹:“請幾位小姐原諒我的冒昧,鄙人麥克羅夫特·福爾摩斯。目前是劍橋大學的學生,同時也是一位偵探。這次是受一位雇主邀請來此地調查一樁事件,為了不暴露身份才特意喬裝打扮。”

偵探。福爾摩斯。

無論是福爾摩斯這個姓氏還是偵探的身份都算不上稀有,可兩個詞組合在一起,瞬間讓凱瑟琳想到一位即使在後世也頗有名氣的偵探。

凱瑟琳小心翼翼地觀察這位先生,不由得懷疑他報出來的名字其實只不過是他的化名,他的真實名字其實是歇洛克·福爾摩斯?

麥克羅夫特對凱瑟琳糾結的目光有所感:“小姐,您有什麽疑問嗎?”

凱瑟琳搖搖頭,轉移話題:“您說您來查案,總不會是咱們這兒出了什麽罪無可恕的殺人犯吧?”

她盡量用輕松平和的語調說,掩下的目光裏殘留幾分看不出來的疑慮。

瑪麗聽到她這樣說,臉色微白了一點:“如果我們這裏藏著一個這樣的人,就太不幸了。”

麥克羅夫特沉吟了一下:“並非如此,這件事有些復雜。我來這裏還需要見一見當地的治安官。”

三姐妹對視一眼,最終瑪麗出面,她平靜地道:“那你要找的治安官應該就是我們爸爸。”

作者有話要說:【麥克羅夫特:達成第一次相遇就見家長成就√,班納特太太女婿進度條+10】

哈哈哈哈,我發現評論裏好多大預言家,而我絲毫不敢回話。