第42章(第2/2頁)

布萊特對倫敦的時尚風向再了解不過,便主動提出給她幫助和參考,一來二去,他們比從前更加親近幾分。

伊麗莎白拒絕達西之後,連著好幾天見到他都不自在。達西也有些明白她的尷尬,便刻意避開和她獨處。伊麗莎白松了口氣的同時心裏不免泛起一絲她自己也沒有察覺到的異樣。

她拋開這些想法,走到房間裏翻出墨水和紙筆,給凱瑟琳寫最近的第二封信。信中寫了一些不重要的瑣事,但有幾件還是讓凱瑟琳有些在意。

第一是簡對倫納德似乎有些好感。伊麗莎白提到這件事時口吻並不太確定。她和簡向來親密無間,這樣說是因為簡對自己的感情也無法準確把握——她在賓利先生上傷過心之後,對待感情便更加謹慎。但是倫納德仿佛有意在討簡的歡心,也是他的主動,才讓伊麗莎白發現,簡對他也許也同樣有些好感。

這暫時不算什麽糟糕的事情。

青年男女交往只要不陷的太深,就不會出事。凱瑟琳同時希望簡早點從往日的事情中徹底走出來。單從現在的情況來看,他們志同道合,即使不談論感情,交到一個新朋友也有好處。

第二是莉迪亞和布萊特,伊麗莎白現在還不知道布萊特已經求過婚,因此對他們的關系有些擔憂。

另一件是奈特利先生的弟妹伊莎貝拉,當她和她的丈夫約翰·奈特利先生登倫納德的門談生意時,湊巧認出了莉迪亞,便熱情邀請她們上門去做客,並且問及了凱瑟琳的情況。②

說到這個,伊麗莎白又提到,簡對她的情況已經有些起疑——畢竟她比她們早出發一天。

她們已經答應了伊莎貝拉擇日登門,希望凱瑟琳能抽空一同前往。

凱瑟琳想到她媽媽還一心想著她去拜訪奈特利一家,就打算借此機會完成班納特太太的願望。這樣班納特太太就再也無話可說啦。

這時候,奈特利先生本人應該不在倫敦。

凱瑟琳計劃得好,當天就給伊麗莎白寫了回信,欣然同意過幾天就會和她們匯合。

凱瑟琳仍舊住在菲茨羅伊府邸中,瑪麗則為她的學業忙碌起來,開始做各種必要的準備的工作。索菲亞還拜托了一位在市政府工作的朋友為瑪麗準備了一個新的男性身份。瑪麗本來不需要如此,她自己心中已經有一番打算,但對上索菲亞躍躍欲試的眼神,還是沒有拒絕。

凱瑟琳計劃見完夏洛特的母親卡羅琳公主後,就與伊麗莎白她們匯合。

但是她還沒有等到卡羅琳公主的消息,就先等來了夏洛特公主的父親,如今的攝政王的召見。

作者有話要說:【基本考完啦,事情也基本告一段落。接下來恢復正常更新,絕不再咕咕。更新時間我想挪到白天,早一點更新。等我決定好了改變後的時間我會告訴大家噠。筆芯。】

【更新這麽晚是因為這兩天沒寫狀態對不上,一直卡文。QAQ再也不敢斷更了。】

①:當時自費出版小說還挺常見的,奧斯汀的《傲慢與偏見》也是自費出版,當時賺了兩百鎊。

②:奈特利先生的弟弟在倫敦做生意這一設定出自《愛瑪》原文。可能是出於當時的長子繼承制,所以作為次子的弟弟沒有分到很多地產,因此走上了從商的道路。