第一章(第3/5頁)

我記得那段旅程。
很難相信,從市區到荒涼的大海才十英裏而已。

窄小的艙室外,有人在敲門。貝莉絲撇了撇嘴,將那頁紙甩幹,不緊不慢地折起來,放回裝私人物品的箱子裏。她收攏膝蓋,一邊擺弄著筆,一邊看著門打開。

一名修女站在門口,雙臂扶住門框兩側。

“科德萬小姐,”她猶疑地說,“我能進來嗎?”

“這也是你的房間,修女。”貝莉絲平靜地說。她的筆在拇指上繞了個圈。這種神經質的小伎倆,是她在大學裏練就的。

梅莉奧普修女稍稍往前挪動幾步,坐到唯一的椅子上。她撫平身上深褐色的修女服,又整了整頭巾。

“我們同艙已經好多天了,科德萬小姐,”梅莉奧普修女說,“我感覺沒有……說得就跟我很了解你似的。這樣的情形我也不想繼續下去。我們得同住同行許多個星期……融洽的關系、親和的關系能讓這段日子輕松一點……”她雙手捏到一起,再也說不下去了。

貝莉絲毫無反應地注視著她,心中不由地感到一絲輕蔑與憐憫。她想象得出自己在梅莉奧普修女眼中的形象:棱角分明,嚴厲苛刻,瘦如枯骨,膚色蒼白,嘴唇和頭發都是冷冷的淤紫色,高大而不容情理。

她心想,修女,你感覺不了解我,那是因為一星期來,我對你說的話還不到二十個字,而且我也從不正眼瞧你,但要是你跟我講話,我就使勁瞪著你,直到你受不了為止。她嘆了口氣。梅莉奧普受到她職業的局限,貝莉絲想象她會在日記中寫道:“科德萬小姐沉默寡言,但我知道,我要像姐妹一樣愛她。”貝莉絲心想,我不要跟你扯上關系,不要做你的共鳴板,不管是何種瑣碎的悲劇使你來到這裏,我都不會為你提供救贖的機會。

貝莉絲一言不發地看著梅莉奧普修女。

當初梅莉奧普自我介紹的時候,說是要去殖民地建立教會,招募信徒,宣揚達流契和嘉罷的榮耀。她語帶氣聲,表情扭捏,笨嘴拙舌,缺乏說服力。貝莉絲不知道梅莉奧普為何會被送去新艾斯培林,但一定跟災禍或者不光彩的事有關,她準是違背了哪條愚蠢的修女誓約。

她瞄了一眼梅莉奧普的中段,看看寬松的袍子底下是否有隆起。這是最有可能的解釋。達流契的信女應該放棄感官的快感。

我不會充當你的懺悔牧師,貝莉絲心想,我自己也面臨棘手的流亡生涯。

“修女,”她說,“恐怕你正巧碰上我在工作。很遺憾,我沒時間聊天。或許下次吧。”最後那句微小的妥協讓她對自己感到很惱火,不過好在也沒什麽影響。梅莉奧普已經退卻了。

“船長要見你,”修女支支吾吾地說,語調哀怨,“在他的船艙,六點鐘。”她像一只被欺負的狗一樣踱出門口。

貝莉絲嘆了口氣,低聲詛咒。她又點燃一支細雪茄,一口氣抽完,然後使勁掐了掐鼻粱,再次把信取出。

她振筆疾書,“要是這天殺的修女繼續討好我,不讓我清凈,我就真的要瘋了。諸神保佑。願諸神讓這條該死的船爛掉也罷。”

貝莉絲遵從船長的召喚前去赴約時,天已經黑了。

他的船艙也是辦公室。房間很狹小,但黑木與黃銅的陳設舒適愜意。墻上有若幹照片和印刷物,貝莉絲瞥了一眼便知道,這些不屬於船長,而是船上本來就有的。

米佐維奇船長示意她坐下。

“科德萬小姐,”等她落座之後,他說道,“你對房間還滿意吧。食物呢?船員怎麽樣?很好,很好。”他低頭略略看了一眼桌上的文件。“我想跟你提幾件事,科德萬小姐。”

她一邊凝視著他,一邊等待。他五十多歲,表情嚴肅,相貌英俊。他的制服整潔筆挺,並非所有船長都是如此。貝莉絲不知道怎樣比較有利,是鎮靜直視他的眼睛,還是假扮乖巧,避開他的目光。

“科德萬小姐,我們還沒怎麽談論過你的職責,”他平靜地說,“當然,我會尊重你,把你當作一位女士。我必須告訴你,我並不習慣雇用女性,要不是艾斯培林的官員們對你的記錄和推薦材料印象不錯,我敢擔保……”他沒有把話說完。

“我並不想讓你感覺不自在。你的床鋪在客艙裏。用餐則在搭客餐廳。然而,你也知道,你並不是付費的乘客。你是一名雇員。你被新艾斯培林的代理人選中,而這趟旅程中,我是他們的代表。雖然對梅莉奧普修女和提爾弗萊博士來說沒什麽分別,但對你……這意味著我是雇主。”

“當然,你不是船員,”他繼續說,“我不會像命令他們那樣命令你。假如你願意,我只是提出工作請求。但我必須強調,你一定要遵從這種請求。”