遠野物語(第4/15頁)

二十二

佐佐木氏之曾祖母因年老亡故。入殮當夜,親族聚集家中廳堂,並於該室就寢。亡者之女因瘋癲而被休回娘家,是夜亦在親族之中。當地有忌諱喪期之中,爐火熄滅之風俗,故由佐佐木之祖母與母親二人看守於大地爐兩側。母親將炭籠置於身旁,不時添加炭火。忽聞家屋後方傳來由遠而近之足音,一看,竟是新喪之老嫗。老嫗生前傴僂,為防衣服下擺拖地,常折起一角,縫於前方,種種形貌皆與現下所見相同,連身著之條紋衣物亦與生前無異。見狀,尚不及出聲,老嫗已走過火爐旁二女身邊。未料裙裾擦過地上之炭籠,圓形炭籠隨之喀啦喀啦滾了幾圈。佐佐木之母頗有膽識,回首目送亡者腳步,見其正朝眾親屬睡臥之室走去。此時瘋女高聲叫喚:“老祖母來啦!”眾人聞聲而醒,無不驚慌失措。

二十三

上述亡者葬禮前夜,即亡後第十四日,眾親友前來誦經,直至午夜方休。臨去時見一老嫗坐於門前石上,臉面朝外。由其背影可辨識為亡者無誤。因所見者眾,遂不疑有他。然其有何未了之執念,遂終究不得而知。

二十四

諸村名門世族之家皆稱大同,肇因大同元年自甲斐國移住此地而得名。大同乃田村將軍征討之時代。而甲斐為南部氏先祖之本籍。莫非後人將二者傳說混為一談?

二十五

大同之祖先初來乍到時,正值歲末年終。迎春之門松方掛好一邊,已是大年初一。是而,今日家家戶戶為求吉祥,每逢新年結標繩時,仍慣常將一邊之門松橫伏於地。

二十六

阿倍氏於柏崎地方有田圃家之稱,乃此地之名門望族。先祖中有善於雕刻者,遠野鄉一帶之神像、佛像,多出自此人之手。

二十七

閉伊川源自早池峰,為流入東北方位之宮古海域之河川。此川流經之域稱下閉伊郡。遠野町有池端家,其先祖往赴宮古之後返家時,行經此川之原台淵附近,受一年輕女子委托信函一封。曰:往遠野町後方之物見山,山腹有一沼池。行至此處,只消拍手,收信者便會現身。此人雖應允對方請求,仍不禁於途中左思右想,惶惶不安。此間,恰有一行腳僧路過。展信閱畢,說道:“若攜此信前往,難保不大禍臨頭。且待貧僧為汝重書一封。”書畢交付。後持此信前往該處,並依女子所言,拍手示之,真有年輕女子現身取信,並以一小小石臼作為謝禮。說:“置一米粒於其中,便可碾出黃金。”借此寶物之力,此人日漸富裕。可嘆其妻貪婪,一次放入過多米粒,石臼自轉而不止,最後滑入水窪之中,消失不見。此水窪乃主人日日清晨供奉於石臼之水所形成。爾後,形成一小池,至今仍見於其家近側。池端之姓氏相傳便由此而來。

二十八

最初於早池峰開掘山路者為附馬牛村某某獵人。此乃遠野南部家移住此地領國後之事。據稱,彼時當地尚無入此山者。此獵人開挖山路至中途,便於山腹間築臨時小屋而居。某日,用火爐烤年糕食用之際,忽見屋外有人走過,頻頻窺視屋內。仔細一瞧,竟為一高大之光頭男子。男子入內,狀甚珍奇地注視烤年糕。終於按捺不住,伸手取食。獵人因恐懼,便也主動遞上。對方將年糕悉數吃盡,方心滿意足地離去。擔心他次日又來,獵人將狀似年糕之二三白石混入其中,置於爐上烘烤,直至火燙。正如所料,光頭男子今日又來,一如昨日,伸手取食。年糕吃盡後,又將白石放入口中。只見一入口便大驚失色,旋即沖出小屋,不見蹤跡。爾後,據傳有人看見光頭男子墜於谷底,已氣絕身亡。

二十九

雞頭山乃矗立於早池峰前之險峰峻嶺。山麓之鄉裏又稱為前藥師。據說有天狗居住於此,故登早池峰者絕不借道此山。山口的跳戶家主人與佐佐木之祖父為青梅竹馬。此人天不怕地不怕,曾拿伐木之大斧割草,或用割稻之鐮刀掘地,少時,凈幹些魯莽瘋狂之事。亦曾與人打賭獨自攀登前藥師山。以下乃歸來後所言之事。彼時山頂之巨巖上有高大男子三人,面前滿是金銀財寶。見男子趨前,便回首瞪視,眼露兇光,極其可怖。男子辯稱獨登早池峰,未料迷途至此。答曰:“若然,應可送你一程。”領頭而行,直至山麓近處,命男子閉眼,依其指示佇立原地片刻。再睜眼,異人已迅速消失無蹤。

三十

一日,小國村某某男子上早池峰伐竹。忽於茂密地竹之間瞥見一身形碩大之男子,正席地而睡。以地竹編制之三尺長草鞋脫於身旁。據說其仰躺於地,鼾聲大作。

三十一

遠野鄉民家之子女,年年多有為異人強擄者。特以女子居多。