Part 04 醜聞 Chapter 22 皇家種馬場(第3/11頁)

“首先,我留蘭德爾一條命,並不是為了換自己的命——這樣交換並不公平。閉上嘴巴,外鄉人,”他務實地補充道,“蒼蠅會飛進去的。”馬車裏確實有幾只蒼蠅,三只停在菲格斯的胸襟上,在他不斷起伏的胸口上泰然自若。

“那你為什麽要答應我?”我停止掙紮,他用雙手抱著我的腳,慢慢地用拇指撫摸著我的腳後跟。

“呃,不是因為你想給我講的道理。至於弗蘭克,”他說,“呃,我確確實實搶走了他的妻子,我也因此而可憐他——而且經常這樣覺得。”他補充道,粗魯地擰了擰一只眉毛,“但是,如果他是我在這裏的情敵,又會有什麽不同呢?你在我們兩人之間可以自由選擇,而你選擇了我——即使他那邊有熱水澡之類的奢華條件。啊!”我掙脫一只腳,然後踹到他的肋骨上。他坐直身子,及時抓住我這只腳,讓我沒能踹第二次。

“後悔你的選擇了,是嗎?”

“還沒後悔,”我掙紮著那只腳說,“但是我隨時可能後悔。你繼續說。”

“好吧,你選擇了我,但我不覺得這意味著要特別體諒弗蘭克·蘭德爾。而且,”他坦白地說,“我承認我有那麽一點點嫉妒他。”

我擡起另外那只腳,照著他肋骨下面一些踢去。我還沒踢到,他就抓住了我的腳,嫻熟地擰著我的腳踝。

“至於欠他的命,一般說來,”他無視嘗試掙脫他雙手的我,繼續說道,“這個論點修道院的安塞姆修士比我回答得好。我當然不想冷血地殺死無辜的人。但是,我在戰場上殺過人,這有什麽不同嗎?”

我回想起在我們逃離溫特沃思的路上,我殺死的那個士兵和那個男孩。我已經不再因為回憶起他們而飽受折磨,但我知道我永遠無法忘掉他們。

他搖了搖頭:“對此你並無太多有力的論據,但是到最後,這些選擇都會變成一個,那就是在必須殺人時,你就會殺人,然後接受這個事實。我記得我殺過的每個人的面孔,而且永遠不會忘記。但事實是,我還活著,他們已經死了。無論對錯,這都是我唯一的正當理由。”

“但是這不一樣,”我指出,“這並不是你死我活。”

他搖了搖頭,趕走了停在頭發上的一只蒼蠅。“你說得不對,外鄉人。蘭德爾和我的恩怨,只能通過你死我活的方式來解決,或許我和他其中一人死後也還未得到解決。除了刀槍,還有其他殺人的辦法。而且,有些事情比生理上的死亡更糟糕。”他的語調軟和下來,“在聖安妮修道院的時候,你把我從不止一種死亡中挽救回來,褐發美人,別以為我不知道。”他又搖了搖頭,“或許,到最後我欠你的確實比你欠我的多。”

他放開我的腳,調整了他那雙長腿的位置。“這讓我思考你和我的良心。畢竟,你在做出選擇的時候不知道會發生什麽。拋棄一個人是一回事,給這個人判死刑又是另外一回事。”

我絲毫不喜歡他這樣形容我的行為,但我無法逃避事實。我確實拋棄了弗蘭克,而且我雖然不後悔自己做出的選擇,但對於這種不可避免的情況,我確實感到過遺憾,也會始終感到遺憾。詹米接下來的話與我的思緒奇怪地不謀而合。

他繼續說道:“假設當初你知道選擇我就意味著弗蘭克的——呃,這麽說吧,意味著他的死亡,那麽你或許就會做出不同的選擇。既然你選擇的是我,那麽我是否有權利讓你的行為帶來你預計之外的後果呢?”

他專心於爭辯,一直沒有注意到他的話對我造成的影響。他現在看到了我的臉,突然停了下來,沉默地看著我。馬車在鄉村的綠色樹木中間顛簸穿行著。

“我不覺得你的所作所為是罪惡,克萊爾。”他最終說道,伸出一只手放在我穿著絲襪的腳上,“我現在是你的合法丈夫,就像他曾經或者以後是你的合法丈夫。你甚至不知道你是否能夠回到他身邊。褐發美人,你或許有可能會回到更久遠的時代,或者去到更遠的未來。你在覺得必要時果斷行動過,而沒人能做得比那樣更好。”他擡起頭,眼神穿透了我的靈魂。

“老實說,只要你在我身邊,我就不在乎什麽對與錯。”他溫柔地說,“如果你對我的選擇是種罪惡……那麽我會直接去找魔鬼,感謝他讓你那麽做。”他擡起我的一只腳,溫柔地輕吻了我大腳趾的頂端。