第五章(第3/13頁)

“那就跟我們走吧。”

“為什麽跟你們走?你們要逮捕我嗎?”

軍士在仿佛永無止境的沉默中盯著他,目光不帶絲毫敬意。毫無疑問,在場的八個手下便是他膽大妄為的資本。

“不,”他最後說,“我們不是要逮捕你。沒人下令逮捕你。如果真有這種命令,閣下,我就不會用這種語氣跟你講話了。我的態度會大為不同。”

傑洛特故意正了正劍帶。“如果是那樣,”他冷冷地說,“我的反應也會大為不同。”

“好啦,好啦,先生們。”丹德裏恩擺出調停的架勢,臉上也露出政客般的微笑,“何必說話帶刺呢?我們都是正派人,沒必要害怕當權者。哦,沒錯,我們很樂意協助當局。當然了,前提是要有這個機會。就這一點來說,當權者顯然是欠我們的,對吧,士兵先生?但您至少應該給我們個解釋,總不能隨隨便便就限制我們的公民自由吧?”

“現在可是戰爭時期。”聽完詩人流利的演說,軍士卻不為所動,“自由,顧名思義,是和平時期才有的東西。至於理由,總督大人會向你們說明的。我只負責執行命令,不負責解釋。”

“跟他爭辯也沒用。”獵魔人朝詩人故作輕松地眨眨眼,“那就帶我去見總督吧,可敬的士兵先生。丹德裏恩,你回去告訴他們,叫他們該怎麽辦就怎麽辦。雷吉斯會明白的。”

***

“獵魔人為什麽會來北方之箱?他來這兒幹嗎?”

提問的是個肩膀寬闊的黑發男子,面孔遍布傷疤,左眼還戴著皮革眼罩。若是這副獨眼巨人般的容貌出現在昏暗的巷子裏,多半會引發大規模恐慌。但這完全是個誤會,因為這張臉屬於福爾科·阿特維爾德,萊德布魯尼的總督及本地區的首席執法官。

“獵魔人來北方之箱有何貴幹?”首席執法官重復道。

傑洛特嘆了口氣,聳了聳肩,裝出滿不在乎的樣子。“閣下,您知道問題的答案。我是個獵魔人,河國的養蜂人雇了我,叫我護送他們來這兒。身為一名獵魔人,無論是在北方之箱還是別的什麽地方,我都得謀生啊。只要有顧客,我可以出現在任何地方。”

“聽你這麽一說,”福爾科·阿特維爾德點點頭,“似乎還挺自然的。但你兩天前就跟養蜂人分開了,現在正要跟幾個奇怪的同伴往南邊去。你的目的是?”

傑洛特的目光毫不動搖,灼人的視線聚焦在總督的獨眼上。“我被捕了?”

“沒有。至少現在沒有。”

“那樣的話,我的目的應該屬於個人隱私。”

“但我會建議你開誠布公,哪怕只是為了證明你沒作惡,順便讓當局放心你不會與其作對。我再重復一遍:獵魔人,你這趟旅行的目的地是哪兒?”

傑洛特猶豫了一下。“我打算去找以前住在安格林、但現在已經搬到這裏的德魯伊。這件事您可以從我護送的養蜂人口裏證實。”

“誰雇你對付德魯伊的?是不是因為那些環保主義者用柳條籠燒死了太多人?”

“這些只是無知之人編造的謠言、故事和迷信。我只想尋求德魯伊的知識,而非鮮血。說實話,總督大人,我想我開誠布公的程度已經足以證明我沒作惡了。”

“重點不在於你作惡與否。至少暫時如此。如果我們的對話能以互諒互讓為主旨,我會非常高興的。盡管表面上不太像,但我們這次對話的主題之一,其實是為保存你和你同伴的性命。”

傑洛特沒有立刻回答。“您讓我很好奇,先生。我能不能先聽聽您的解釋?”

“毫無疑問,我會解釋清楚的,但要一點點來,一步步來。獵魔人先生,你聽說過‘汙點證人’吧?你應該知道這是什麽意思。”

“我知道。就是告發同夥換取免罪的家夥。”

“你的說法過於簡單化了。”福爾科·阿特維爾德面無笑容地說,“真是典型的北方人作風。你們常用諷刺、誇張和簡化的方式填補自己教育的缺失,還覺得這樣很有趣。帝國法律在北方之箱同樣適用,獵魔人先生。更確切地說,直到消滅猖獗的犯罪行為、將其連根拔起之前,帝國的戰時法律在這裏都適用。想要鎮壓違法行為,最好的辦法是用絞刑架,你在市集那邊肯定也看到了。不過有時候,利用汙點證人也是辦法之一。”

為了強調,他故意停頓片刻。傑洛特沒插嘴。