第32章 第一艘船(第3/7頁)

麥特很認真地聽完了船長所有的話,雖然他不認為這樣的消息會有什麽用,但出門在外,除了必須知道自己的目的地在哪裏之外,了解身邊的環境也是有必要的。如果你對身邊的人一無所知,那他們也許會拿走你的外衣和靴子,讓你在雨天裏光著腳走回家去。

船長名叫胡安·麥拉,是個提爾人,和麥特與湯姆稍微熟識之後,他的話就變得多了起來。他說他不是貴族出身,但他也不會讓別人把他當成傻子。一個年輕人帶著不該是年輕人能掙到的大筆金錢,他也許會是個賊;但每個人都知道,沒有哪個盜賊能帶著他的戰利品從塔瓦隆平安脫身。一名年輕人,一身農夫裝束,卻有著貴族的氣質與自信,而他又口口聲聲否認自己的身份。“聖石在上,我不會說什麽的,只要您說不是,那就不是了。”胡安眨眨眼,低聲笑著,還一邊揉搓著自己的胡子。一名年輕人,帶著蓋有玉座印章的手令,急匆匆地趕往安多。摩格絲女王造訪塔瓦隆的事人盡皆知,只是沒人知道這其中的原因。胡安認為,在凱姆林和塔瓦隆之間正有某些重大的事件進行著,麥特和湯姆就是送信給摩格絲的信使。麥特的口音更讓他確信自己的推測,能參與如此偉大的行動,他感到很興奮,不過他並不想因為隨意刺探這其中的秘密而讓自己陷入不必要的危險。

麥特與湯姆交換一個驚訝的眼神。走唱人這時正把自己的樂器匣固定在一張連在墻上的桌子底下,這個艙房在相對的兩側各有一扇窗戶,墻上突出來兩個支架上各放著一盞油燈。“真是廢話。”麥特說。

“當然,”胡安回答。他抱著一堆衣服,從床腳的箱子前面直起腰,微笑著說,“當然。”一個壁櫥裏似乎是放著他所需要的河道圖表。“我什麽都不會說的。”

實際上,他還是在刺探,只不過他刻意掩飾罷了。他繼續在麥特和湯姆身邊閑晃,似乎是漫不經心地問了幾個問題。麥特只是含混地回答一兩個字,或者是聳聳肩當成回答,而湯姆則說得更少。走唱人在打發過胡安之後,總是會搖搖頭。

胡安一輩子都只是個河上的行船人,但他一直都夢想能在大海中遠航。跟提爾比較起來,他幾乎提到任何一個國家都會帶著輕蔑的評論,安多是惟一一個幸免於難的。不過,他對安多的贊揚也顯得非常勉強:“我聽說安多的馬不錯。是不錯,雖然不如提爾的牲口,不過已經很不錯了。你們塔瓦隆出產上好的鋼材、生鐵、青銅和紫銅,因為你們擁有迷霧山脈的礦藏,那裏連金礦都有。我經常會販運這些貨物,而你們要的價格總是很高。在提爾,我們就只能靠我們的努力來賺取我們的黃金了。”

梅茵則遭到他最大的蔑視:“它比莫蘭迪還要不像一個國家,只不過是一座城市和幾個小地方的聯盟而已,但那裏的人竟然那麽無理地壓低我們提爾上好橄欖油的價格,只因他們知道如何找到大群的脂鯉。他們根本沒有能力組織一個國家。”

他也痛恨伊利安:“總有一天,我們會把伊利安掠奪得一幹二凈,拆光那裏的每座城市和鄉村,在他們肮臟的土地上撒滿海鹽。”說到伊利安土地的肮臟,胡安的胡子一直哆嗦個不停,“就連他們的橄欖都是腐爛的!總有一天,我們要把那些伊利安豬統統用鎖鏈綁起來,這是薩門大君說的。”

麥特很想知道,在這個人的想法中,如果提爾人真的用鎖鏈綁住所有的伊利安人之後,會怎麽對待那些人。那些伊利安人一定要吃飯的,而被鎖鏈綁著,他們又沒辦法工作。不過知道這些對麥特來說並沒什麽意義,而胡安在說到這裏的時候,卻總是兩眼閃閃發光。

只有傻瓜才會讓一個王——一個男人或女人來統治自己。“當然,摩格絲女王除外。”他會立刻補上這句話,“她是個好女人,長得也很美麗,人們都是這麽說的。”所有那些傻瓜都只向一個傻瓜鞠躬。而提爾是由大君們共同治理的,他們共同做出決議,這才是治國的正理。大君知道什麽是對的、好的,和真實的。特別是薩門大君。沒有人會因為遵守大君的命令而出錯,特別是薩門大君。

更甚於那些國王,更甚於伊利安,有一個對胡安來說更深刻的憎恨;他一直在隱藏這個情緒,但他為了套出麥特兩人此行的目的,已經說了許多話。漸漸的,他失去了對自己語氣的控制,這使他泄露了不少他原本不想讓他們知道的東西。

他們一定走過很多路,他們效忠的是像摩格絲這樣偉大的女王。他們一定去過很多地方,他做夢都想到海上去,因為在那裏能親眼看到自己只聽過而沒見過的地方;因為在那裏,他能找到梅茵的脂鯉群,能與海民和肮臟的伊利安人交易。而海洋在塔瓦隆遙不可及之處,他們一定也明白這一點,他們經歷過那麽多古怪的地方和人,如果不是為了效忠摩格絲女王,其中有些地方和人一定是他們無法容忍的。