卡維

“卡維島很小麽?”凱蒂問杜德蒙。又一個星期在無所事事的航行中過去了。縱帆船孤獨地在大海中漂泊,她上面卻擠滿了人,幾乎找不到任何可以單獨待一會兒的空間。這就是外海的生活,你永遠也不會只剩下一個人,而整個世界卻好像消失了。凱蒂和崔斯特總是待在一起,連續幾個小時凝望翻騰的碧波,但他們內心中還是感到無法壓抑的孤獨感。

“幾裏地吧。”船長漫不經心地回答,仿佛這只是他的本能反應。

“那你想就憑肉眼去找到它?”凱蒂尖刻地說了一句,又慵懶地望了一眼崔斯特。

“我們就是這樣找到了海鷗巖,它並不比卡維大。”崔斯特提醒凱蒂。他不想讓凱蒂那麽消沉,同時還想平息她心中的怒氣。

“呸,誰都知道海鷗巖。”凱蒂反駁他。

“我們知道我們在哪裏,我們也知道我們必須去哪裏,”杜德蒙堅持道,“我們有地圖,所以我們的航行不是盲目的。”

凱蒂朝杜金皺了皺眉頭。那個地圖的提供者正在賣力地擦洗甲板。她不悅的表情已經告訴了杜德蒙,她並不相信這張地圖。

“魔法師還得到了新的哨兵。”杜德蒙說。凱蒂無法否認這一點,但她懷疑這樣的“哨兵”能起到多大作用。哈寇和羅畢拉從海鷗巖帶走了幾只海鷗,聲稱他們能通過魔法和它們交談。兩個魔法師說這些海鷗能幫上大忙,他們每天都把那些海鷗轟到海面上,然後就等著它們回來報告。

凱蒂並沒有對它們抱太大的希望,她以為這些鳥肯定會飛回海鷗巖,一路上也許還會帶著對這兩個愚蠢法師的嘲笑。不過被魔法師帶上船的十只鳥實際上只飛走了兩只,剩下的都已經把海靈號當成了自己的新家。

“那張地圖在我們離開明檀之後,並沒有出現差錯。”崔斯特輕聲對凱蒂說。看到年輕女子古銅色的美麗面龐上露出的畏懼和氣惱的神色,黑暗精靈為自己無法安慰她的心靈而感到困擾。他能理解凱蒂的感受,因為他的心中也有著同樣的負面想法。他們都知道這次旅程的艱險,從這個角度講,他們現在的處境還不算糟糕,至少沒有預期的那樣糟糕。他們已經離開有人居住的陸地數個星期時間,其中大部分時間是在外海中度過的。而他們至今為止還沒有損失一個人。他們的物資儲備雖然不算充裕,但也足夠支應他們的需要了。這要感謝關海法和哈寇,想到他們,崔斯特不禁笑了一下。他們離開維恩門之後不久,黑豹和魔法師就消滅了船上絕大部分可惡的老鼠。

雖然旅行至今為止還算順利,但崔斯特還是無法抑制心中日益強烈的煩躁情緒。他明白,這是單調的海洋和無助的孤獨感對他產生的影響。他熱愛航海,熱愛那種在浪濤上馳騁的感覺。但在外海旅行時這種無休止的空虛感正在嚙咬著他的神經。

凱蒂低聲咕噥著什麽離開了他們。崔斯特看著杜德蒙,經驗豐富的船長向他報以微笑,讓卓爾的心靈感到松弛。

“我碰見過這種情況,”杜德蒙平靜地對他說,“當我們看見明檀,或者當我們返航向東的時候,她就不會這樣了。”

“你會這樣做麽?”崔斯特問,“你會放棄那個變形怪所提供的消息麽?”

杜德蒙思考了很長時間,“我到這裏來是因為我相信這就是我的命運。無論是什麽樣的危險正在等待著我,我都要睜大眼睛去面對它。但我不會用我的部下去做無謂的冒險。如果我們的食物儲備無法保證繼續安全航行,我們就回頭。”

“那個變形怪呢?”崔斯特問。

“我的敵人不是曾經找到過我麽?他們還會再次找到我的。”杜德蒙輕松地回答。在這片令人茫然自若的浩瀚汪洋中,這個人像海中的礁巖一樣成為了崔斯特和所有船員的堅強依靠。

“那就讓我們繼續吧。”崔斯特對他說。

隨後的旅程短得超出了所有人的預料。他們交談過後不到一個小時,哈寇·哈貝爾就跑到了杜德蒙面前,一邊高興地拍著雙手。

杜德蒙的身後已經聚集了十幾個面露焦急神色的水手。崔斯特從船頭他通常所在的位置上躍上主桅的帆桁,俯視著腳下紛亂的場面。他擡頭看了看,發現凱蒂也正從瞭望台上關注地向下望著。

“哦,我的雷吉真是只頂呱呱的好鳥!”哈寇歡快地喊叫著。

“雷吉?”杜德蒙和附近的幾個人不約而同地問。

“是瑞韋爾的小名,他真是個頂呱呱的魔法師!他培養出了一只馬一樣的青蛙,或者是青蛙一樣的馬,那真是不容易呢!他管她叫什麽?池塘跳躍者?還是河流跳躍者?要不然就是……”

“哈寇,”杜德蒙幹巴巴地說,他想讓魔法師從亂七八糟的回憶中回到現實世界裏。