1781年9月16日(第2/2頁)

我扭頭望向窗外。先前,用肉眼看上去,那些船只是些針尖般大小的點,而現在他們已經靠近了一些。

“胡說八道,”查爾斯說,“這是刺客的廢話。信念就是要確信無疑。這是我們對自己的領導者最起碼的要求:信念。”

“我記得在那時候你還需要靠我的保舉才加入我們:而現在,你將要接替我的位置。你認為你會是一位優秀的大團長嗎?”

“你是嗎?”

我們沉默了好一會兒。“這很傷人,查爾斯。”

他站起身來。“我得走了。等那個刺客——你兒子——發動進攻的時候,我可不想留在這裏。”他看著我。“你該和我一起走。至少我們能領先他一步。”

我搖了搖頭。“我不這麽想,查爾斯。我想我該留下來做最後一搏。也許你是對的——也許我並不是最稱職的大團長。也許現在是時候糾正這一點了。”

“你打算留下來面對他?跟他搏鬥?”

我點點頭。

“什麽?你覺得你能讓他回心轉意?讓他站到我們這邊?”

“不,”我悲傷地說,“恐怕要想轉變康納是不可能的。即便知道了關於華盛頓的真相,也沒能改變他對華盛頓的支持。你會喜歡康納的,查爾斯,他有‘信念’。”

“那又如何?”

“我不會允許他殺你,查爾斯,”我說,同時伸手從脖子上取下了護身符。“請你帶上這個。要是他在戰鬥中打敗了我,我不想讓他拿到這個。我們好不容易才從刺客手裏拿到這東西,我不想把它還回去。”

但他卻把手揮到一邊。“我不拿。”

“你必須確保它的安全。”

“這事你完全可以自己做。”

“我幾乎是個老人了,查爾斯。我們寧可謹慎一些,好嗎?”

我把護身符塞進他手裏。

“我會調派些衛兵來保護你,”他說。

“隨你便吧。”我再次瞥向窗外。“不過你最好動作快點。我有預感,清算的時候已經不遠了。”

他點點頭走到門口,又轉過身來。“你是個優秀的大團長,海瑟姆,”他說,“如果你曾經認為我有過不同的想法,我很抱歉。”

我笑了。“給了你理由這樣想,我也很抱歉。”

他張開嘴想說些什麽,卻又改變了主意,隨後他轉身離開了。

炮擊開始的時候,我開始祈禱查爾斯已經成功逃脫,同時我突然意識到,這可能是我的最後一篇日記了:這些話都將是我的遺言。我希望康納,我的親生兒子,能夠讀一讀這本日記,或許,等他了解了我人生旅途中的點滴之後,能夠理解我,也許甚至還能原諒我。我的人生道路上鋪滿了謊言,背叛鑄就了我多疑的性格。但我的父親從未對我撒謊,借著這本日記,我也延續了這個傳統。

我已經奉上真相,康納,一切隨你處置。