第一二四回 守師命星額收遺骨 受殘舍跛僧告禍殃

文明十五年癸卯四月十六日,、大法師在下總國結城郡城西古戰場的草庵,為在嘉吉之役中戰死的裏見氏〔季基〕 和春王、安王兩位親王,以及城主結城氏朝和大冢匠作三戍、井丹三直秀等,也為當日陣亡的忠義將士的英靈祈禱冥福。這一願望即將實現了。自嘉吉元年辛酉,迄今已四十三周年。為提前舉辦五十周年的祭典,他念佛祈禱已有八十多天,今日是那些將士的忌辰。

卻說犬冢信乃、犬山道節、犬川莊助、犬阪毛野、犬村大角、犬飼現八、犬田小文吾等七位犬士,與裏見將軍的進香使蜑崎十一郎照文、副使姥雪代四郎與保一起,帶領照文的隨從和八個士兵,在那日辰時初刻便去參加法會。恰好那個某院的住持,同九個徒弟也來到庵中,他們正幫著庵主誦讀經卷。照文和犬士們將拿來的蒲團放在庵旁的樹下,坐著等待他們。這時昨夜照文吩咐的商人們,將精米數十包、永樂錢七八十貫,裝了幾輛車運到這裏來。照文一見,立即讓隨從們將錢、米收下,打發商人們回去了。他決定施舍每人米一升、錢百枚,告訴隨從們後,又讓他們把為這日準備的七八張白麻布的帷幕從、大庵的檐下一直鋪到法事塔的下邊,把左右的樹間鋪得滿滿的,在中間又鋪了幾領席子,一切準備停當。八個士兵身穿甲胄,各系護肩和護腿,手持棍棒,分列兩旁進行戒備。照文穿著長裙褲的武士禮服。犬士們穿著無袖的武士禮服和短裙褲、縐紋綢的夾衣,佩帶著小腰刀。姥雪代四郎也穿著麻布的上下身禮服,他是施舍時的負責人,由直冢紀二六負責量米和分錢。隨從們都分工負責,忙著進行準備。

已到了巳時左右,早晨祈禱的經文已經誦完,、大法師與眾僧慢慢走出草庵,坐在距離石塔婆六七尺處放著的凳子上。他身穿白麻布夾衣,外罩赭石色的法衣,披著黑綾子的袈裟,手裏拿著拂塵。他面容雖清瘦,但卻精神矍鑠,仙風道骨,看著令人起敬。伴隨他的法師十個人都一樣,看不出長老和沙彌的區別,都穿著緇衣和白綾子的袈裟,列坐左右又在誦法會功德圓滿的經。嘆贊的妙音,聽者感到清澈悅耳。木魚鐘磬之聲,律呂和諧,有天落花雨之祥瑞。法器雖少,但不失其式;僧眾不多,但誠心有余。又祈禱誦經一個時辰,才算誦完。、大法師離開寶座站起身來,念誦前世七佛的佛號進行膜拜,然後高聲朗誦禱詞,禱詞曰:〔禱詞本宜用漢文,但為婦孺易讀計,便夾雜假名撰寫成文,實非作者之本意,乃不得已而為之。〕

夫四恩必報。狼獺不仁,則有時祭天;雛鴉惡食,猶不得無反哺之孝。倘人無思德報恩之心,何及禽獸?伏惟嘉吉之亂,君臣相克,五常掃地,人心無異猛獸。當是時,獨結城氏忠心耿耿,是以遂不乏左袒仗義之雄兵。蒙君垂愛之眾將、恩顧之勇士,為輔佐故君之二公子,舍妻忘生,據守孤城之甲兵達十萬余眾。防禦四門箭石有余,三略六韜亦不乏人。兵臨城下達三年之久,雖百萬虎狼之勁敵亦未能得逞。然而古語有雲:人眾可勝天,天定而勝人。或因時機未到,終於弓折勢窮,君辱臣死,玉石俱焚,竟無一人幸存。嗚呼哀哉!義實不肖,其時與父同守此城。城陷之日,遺訓難違,挫堅摧銳,亡命於東南海隅,為神余誅戮逆臣,且討平不義之二郡司麻呂與安西。自領有安房四郡以來,以仁撫民,招賢納士。加之嗣子義成,篤孝且有武略。是以二十余城之武士甘居麾下,遂合並鄰國之二總,以成一方之藩屏。然而欲顯揚先考之威靈,實有待於先人之余蔭。義實幸得良臣勇士之助,於建功立業之初,即招考妣二尊之靈,於平群之大山寺建立陵墓,春秋祭祀,忌辰之佛事雖不敢怠慢,然而如今於動蕩之世,列國割據,關隘林立,阻斷交通,車馬不得遠行。故而不能躬至其地,謝恩報德,以盡吊祭之情。茲有兩代忠良之舊臣金碗入道、大,棄仕入道,實欲報恩而毅然皈依佛門,受畢五戒,且不染塵世,逾越險阻雲遊四方達二十余載。邇來為義實父子,於嘉吉古戰場之幽深茂林中結廬,誦經苦修三個月,遙望重陰之台,祈冥福於故址。義實聞之欣喜難寐。因此抄寫《涅槃經》三部、《盂蘭盆經》五部、《隨求陀羅尼》三卷,命使臣蜑崎照文等帶來,以壯進香之奠禮。嗚呼!佛門弟子之功德,廣大無量;助迷津慈航之心,如真如之月。其善念之所至,上可達有頂天,下可通金輪際。彌陀、勢至、觀音三尊同降臨;五五諸菩薩,並肩顯聖。散金蓮之葩,異香可醒醉人;奏佛門之樂,妙律可起臥龍。慶雲忽出巖岫,焉能不遮天?如是則數萬亡靈,必永脫三惡趣之火坑,而速至無量壽之寶座;不赴三十六洞天之福地,而遊於常寂光土(1) 之樂邦,或一闡提(2) 普赴八正道(3) 。謹此。