第十五章

三小時三十分鐘後,達爾敲響了克倫斯基上尉私人房間的房門。赫斯特和漢森跟在他身後,拖著儲物箱和運料車。

門滑開了,站在房間裏的是杜瓦爾。“天啊,進來吧。”她說。

達爾朝房間裏望了望。“我們可沒法全部擠進這個房間。”他說。

“那你一個人進來。”她說。“帶上箱子,”她看著赫斯特和漢森,“你們表現得自然點。”

“明白。”赫斯特說。達爾把儲物箱推進房間,接著走了進去,隨手關上了身後的房門。

克倫斯基光著下身躺在房間裏,昏迷不醒。

“你就不能幫他把褲子穿好嗎?”達爾問。

“安迪,下次你要放倒跟你上床的人,怎麽做隨你高興。”杜瓦爾說,“這順道提醒我了,這個人情可真是‘陪人上一次床’級別的。”

“想想就很諷刺。”達爾朝著克倫斯基的方向點點頭。

“哈哈,真好笑。”杜瓦爾說。

“他昏迷多久了?”達爾問。

“沒幾分鐘。”杜瓦爾說,“這可真是難以置信。一開始我想讓他和我先一起喝一杯的——然後我把那個小藥丸放進他的杯子裏——但他就是想直奔主題。我可以告訴你為了讓他喝這一杯我花了多大的工夫,不過恐怕你大概沒興趣。”

“我很努力地去想象了,不過還是沒什麽概念。”達爾說。

“那樣更好。”杜瓦爾說,“不管怎樣,他現在昏迷了,如果按上次我親身實驗的效果來看,這些小藥丸夠他躺個幾小時了。”

“好極了。”達爾說,“我們動手吧。”杜瓦爾點點頭,把床單和毯子都掀了下來,鋪在儲物箱的底部。

“空氣量足夠嗎?”她問。

“箱子又不是密封的。”達爾說,“不過也許這會兒你該幫他把褲子穿上了。”

“還不行。”杜瓦爾說。

“我可不知道接下去會發生什麽。”達爾說。

“少廢話,我們把他裝進去。”杜瓦爾說。

五分鐘後,克倫斯基已經被他們倆七手八腳地塞進儲物箱裏了。杜瓦爾拿起克倫斯基的內褲和夾克,塞進一個行李袋裏。

“他的通訊機呢?”達爾問道。杜瓦爾從克倫斯基的桌上抓起來,朝達爾扔了過去。達爾打開文字信息功能,輸入了一條信息並按下發送。“行了,”他說,“克倫斯基已經請病假不去下次的輪班了,至少得十二小時後才會有人來這裏找他。”

“可憐的家夥。”杜瓦爾看著儲物箱,“我真的覺得很對不起他。他是個白癡,又以自我為中心,但實際上人並不壞。在床上的表現也挺不錯。”

“並不需要讓我知道這些。”達爾說。

“假正經。”杜瓦爾說。

“你回頭可以好好補償他一下。”達爾說著打開房門,赫斯特正站在走廊對面。

“我以為你們都開始玩雙骰遊戲了。”赫斯特說。

“別找茬了,”杜瓦爾說,“一起把他搬上車。”

幾分鐘後,他們四人以及他們昏迷不醒的貨物來到了穿梭艇機庫門口。

“去啟動穿梭艇。”達爾對赫斯特說完,轉向漢森和杜瓦爾,“你們盡快把貨物搬進艙裏。”

“某人挺有上司的架子嘛。”杜瓦爾說。

“這會兒我希望你們配合我裝出尊重我權威的樣子來。”達爾說。

“你要去哪兒?”漢森問。

“我還得繞去別處一下,”達爾說,“我需要取得一些額外的供給。”漢森點點頭,把運料車推回機庫,杜瓦爾和赫斯特也跟了上去。達爾一直往前走著,直到他發現了一條冷清的貨道。他悄無聲息地推開通道門。

詹金斯正在門的另一側。

“你知道你這麽做有多瘆人嗎?”達爾說。

“我努力不浪費你的時間。”詹金斯說。他提著一個公文包。“這是艾伯納西、金和哈特奈爾執行上次任務剩下的,”他說,“手機和錢。這個手機可以用於那個時代的交流和網絡信息傳輸,網速很慢,功能也非常基礎,所以耐心點。錢都是實體的現金,你們回去的那個時代他們都用這種。”

“他們會察覺到不對勁的地方嗎?”達爾問。

“上次他們沒有。”詹金斯回答。

“裏面有多少錢?”

“大概九萬三千美元吧。”

“是很大一筆錢嗎?”

“夠你度過六天了。”詹金斯回答。達爾接過箱子,轉身準備離開。

“還有一件事。”詹金斯叫住達爾,遞給他一個小盒子。

達爾接了過來,說:“你真的打算讓我做這件事?”

“因為我不和你一起去,”詹金斯說,“所以你得幫我辦了。”