第十七章(第2/3頁)

“嘿,你過得還好嗎?”尼克問道,“你看上去有那麽一點點——”他擺擺手,“——迷茫。”

“我很好。”達爾說著,努力擠出一個微笑,“很抱歉,看到你在這裏我還有點反應不過來。”

“這是演員的真實生活,”尼克說,“走下熒屏,當他的調酒師。你要來點什麽?”

“啤酒。”達爾說。

“你真有勇氣。”

“我相信你。”

“著名的臨終台詞。”尼克說完,轉身走到酒桶前。達爾看著他忙忙碌碌,努力平復著自己的心情。

過了一會兒,尼克回來了,遞給他一個品脫杯。“您的點單。本店的微釀啤酒。叫作‘小明星黑啤’。”

達爾嘗了一口。“味道不錯。”他說。

“我會向釀造師轉達你的贊美的。”尼克說,“也許你還記得他。我們三個曾經一起演了那幕戲,他被一大群機械飛蠅幹掉了。”

“菲舍上尉。”達爾說。

“就是他。”尼克看著達爾的杯子點點頭,“他真名叫傑克·克萊因。他的小啤酒廠剛剛起步,他基本每天都耗在那兒。我在考慮與他合夥。”

“不打算繼續當演員了?”達爾問。

尼克聳聳肩。“我覺得這條路不那麽好走。”他說,“我已經在這行混了九年了,無畏號那部戲是我到現在為止參加過的最好的項目了,但說起來也不過如此。我可是被一個頭腦炸彈給炸死的。”

“我記得那一幕。”達爾說。

“事實也差不多就是那樣。”尼克說著,開始在酒吧的水槽邊清洗玻璃杯,表現出一副繁忙的樣子。“那一場戲我們拍了十次。每次我都得讓自己朝後摔出去,就好像真的有爆炸一樣。大概拍到第七次的時候我在想,我已經三十歲了,我正在把我的大好時光用來在電視劇裏裝死,這片要不是我自己在演我根本都不會瞄上一眼。到一定的時候你就會捫心自問,做這一切的理由。我是說,你為什麽要這麽做?”

“我嗎?”達爾問。

“對。”

“因為一直以來我都不知道我還有其他選擇。”達爾說。

“差不多就是這樣吧。”尼克說,“所以你一直這麽做。你還在繼續出演那部片子嗎?”

“眼下是的。”達爾說。

“不過他們正打算把你的角色也殺了?”尼克說。

“再過幾集吧。”達爾說,“除非我有辦法阻止這種事。”

“別去阻止。”尼克說,“幹脆地在劇裏死去,然後重新規劃一下接下來的人生。”

達爾笑了。“對有些人來說事情沒那麽簡單。”他說著,又呷了一口啤酒。

“比如說要還債之類的。”尼克說。

“類似的事情吧。”達爾說。

“生活就是這樣啊。”尼克說,“話說,是什麽風把你吹到這兒來了?我記得你曾說過住在托盧卡湖的,怎麽跑到好萊塢的葡萄藤來了?”

“我有幾個朋友想去葡萄藤夜總會。”達爾說。

“他們沒讓你進去嗎?”尼克問道。達爾聳聳肩。“你應該早點告訴我,我有朋友在那裏做保安。”尼克說。

“米契。”

“就是他。”

“就是他讓我到你這兒來落腳的。”達爾說。

“噢,”尼克說,“抱歉。”

“別介意,”達爾說,“在這裏再一次遇到你我真的很開心。”

尼克笑了,接著忙著招呼別的客人去了。

達爾的手機震了起來。他掏出手機接聽來電。

“你在哪兒?”是杜瓦爾的聲音。

“我在街上的一家酒吧裏,”達爾說,“遇到了些奇怪的事情。怎麽了?”

“你得回來這邊。我們剛剛被趕出夜總會了。”杜瓦爾說。

“你和克倫斯基?”達爾問,“這是怎麽回事?”

“不光是我們倆,”杜瓦爾說,“還有馬克·科裏。他打了克倫斯基。”

“什麽?”達爾很震驚。

“我們去了科裏的包間,他一看到克倫斯基就沖他大喊,‘你就是摑客網[15]上的那個混蛋!’”

“摑客網是什麽東西?”達爾問。

“別問我,我也是外來人口。”杜瓦爾說,“然後我們就全被丟了出來,現在科裏在路邊睡得正香呢。我們到那裏的時候他已經喝成一攤爛泥了。”

“把他搬到安靜的地方,找出他口袋裏的泊車單。”達爾說,“然後你們全都坐上他的車等我。我幾分鐘後就到。可別被捕了。”

“我不敢保證。”杜瓦爾說完,掛斷了電話。

達爾接電話的時候,尼克已經回來了。“有什麽問題嗎?”他問。

“我朋友在葡萄藤夜總會惹了點小麻煩,這會兒被趕出去了。”達爾說,“我得趕在招來警察之前和他們會合。”