第23章(第2/4頁)
他打著引擎,選了一條不那麽泥濘的路,朝著場地風馳電掣地沖了下去。妹妹在後面緊緊地抱住了他的腰。兩人停在了安娜身旁,妹妹跳下車子,投進了她的懷裏。趁著她們嘰嘰喳喳的工夫,唐納德熄滅引擎,掏出手機看了看短信。終於,收到了一條:
海倫:在田納西,你在哪兒?
唐納德一怔,只覺得腦袋一陣嗡嗡作響。這是海倫發來的。可她跑到田納西去幹什麽了?
又有一個場地安靜了下來。過了那麽一兩秒,唐納德才明白過來:她並未在幾百公裏之外,她就在山那邊。他讓她來佐治亞州場地碰面的消息,一條都沒發出去。
“嘿,我去去就來。”
他發動了山地摩托。安娜一把抓住了他的手腕。
“你去哪兒?”她問。
他微笑道:“田納西。海倫剛剛給我發信息了。”
安娜朝著天空的雲彩瞥了一眼,妹妹正在檢查著自己的帽子。舞台上,一名年輕女孩正被領向話筒前,身旁陪著一名國旗護衛手,面朝舞台的座位都已坐滿,一條條脖子,正被期待拉長。
他還沒來得及有所動作或是給全地形車換擋,安娜便已劈手將鑰匙一扭,從引擎上拔了出來。
“現在不行。”她說。
唐納德只覺得怒從心頭起。他伸手去抓她的手,去奪鑰匙,可它卻消失在了她背後。
“等等。”她嘶聲說道。
夏洛特已經轉向了舞台。瑟曼參議員正站在上面,手持話筒,那名約莫十六歲模樣的年輕女孩就站在他身旁。群山已是鴉雀無聲。唐納德這才意識到此時要是開動那輛車,將會制造出怎樣的動靜。那女孩眼看著就要開唱了。
“女士們,先生們,民主黨同仁們——”
參議員頓了一頓。唐納德從四輪車上下來,最後瞥了一眼手機,隨即將它收起。
“——以及屈指可數的無黨派朋友們。”
人群中傳出了笑聲。唐納德一陣小跑,穿過了谷底,鞋子在濕漉漉的青草和薄薄的泥漿上面帶出了一串吱吱聲響。瑟曼參議員的聲音繼續從話筒當中噴薄而出:
“在這個劃時代的日子裏——”
唐納德跑得氣喘籲籲,腳下的鞋子粘了泥漿之後變得越來越沉。
“我們共聚一堂。在這個代表著未來獨立和自由的地方——”
待得山勢向上時,他已是上氣不接下氣。
“我不禁想到了我們的一位敵人,一位共和黨人所說的話。”
有哄笑聲遠遠地傳來,可唐納德絲毫未加理會。他將所有的注意力都集中在了腳下的山坡上。
“此人不是別人,正是羅納德·裏根。他曾說過,自由必經奮鬥而得,和平亦不會從天而降。當我們傾聽著這首國歌,這首多年前寫於連天炮火之中,書於一個嶄新的國家即將誕生之際的不朽之作時,請想象自由是否有價,問問自己,為了永葆這份民主的源遠流長,我們是否還有什麽不能割舍。”
已爬了三分之一——為了喘口氣,唐納德不得不停下來。再這樣爬下去,即使他的肺不會爆炸,雙腳也會癱軟了。他開始後悔,後悔自己這幾周以來一直坐在全地形車上到處亂轉,而沒像其他人那樣步行。他暗暗下定決心,今後一定要好好鍛煉身體。
他繼續向上爬。一個銀鈴般的聲音響徹谷底,越過高山,傳了出去。他轉過頭,望向了下面的舞台,望向了那個甜美而又年輕的聲音正演唱著國歌的地方——
他看到了安娜正火急火燎地從身後追上來,一臉的擔憂。
唐納德知道自己這下有麻煩了。他在想,自己就這樣風風火火地跑上了山,是否是對國歌的大不敬。國歌唱響時,每個人都該有自己的位置,可他卻絲毫沒有理會。他轉身背對安娜,重新下定決心,毅然朝著山上繼續爬去。
“——激蕩疆場——”
他笑出了聲,上氣不接下氣地在想就這些土包是否也能稱作“疆場”。從山上望下去,他們在過去這幾周裏所做的一切盡收眼底——一個個人滿為患的州場地、無數的物資和牲畜、五十個州場地的熙熙攘攘——只是這閃亮日子的一切,在設施開始使用之後便會立刻煙消雲散。
“——煙焰漲,炮火長——”
他爬上山頂,深深吸了一口清新、凜冽的空氣。下面的舞台上,彩旗正在微風中有氣無力地飄蕩。一塊巨大的屏幕現出了那姑娘唱歌的模樣。
一只手捉住了他的手腕。
“回去。”安娜吼道。
他氣喘如牛,安娜也已是上氣不接下氣,雙膝還粘著泥漿和青草的顏色,想必是在上來時滑了一跤。
“海倫還不知道我在哪兒。”他說。
“——星條旗是否依然飄揚——”
一句還沒唱完,掌聲便已雷動,洋溢著贊美之情。還未聽到轟隆的呼嘯聲,從遠處飛來的噴氣式飛機便已劃過了他的眼角。只見幾架戰機翼尖幾乎相連,組成了一個方塊圖案。