第78章(第2/2頁)

“萬一出了什麽問題呢?”唐納德問。

威爾遜醫生皺起了眉頭:“我跟您說過了。那就是我在這兒的原因。”

“可萬一你也出了什麽事呢?或者你被叫走了?”

醫生摸了摸自己一側的耳垂,沉吟道:“那我會建議您把他們放回去,等我過來。”他哈哈笑了幾聲。“當然,納米說不定會趕在我之前將把不對勁的地方修復。只要您把溫度調回去,剩下唯一要做的便是合上蓋子。不過我覺得應該不至於出現那種情況。”

唐納德倒是覺得會。他看著溫度一點點升到了二十九度。兩名助手一邊準備著,一邊等待著冰棺開啟。其中一人將一塊毛巾放到了一邊,一同放過去的還有毯子和紙袍。藥箱就放在輪椅上,蓋子已經打開。兩人都戴了橡膠手套,其中一人還撕下一條膠布,搭在了輪椅扶手上。一包紗布已被提前撕開,那杯苦澀的液體正在被兇狠地搖晃著。

“我的密碼能啟動這一程序嗎?”唐納德盡可能地尋思自己遺漏的地方。

威爾遜醫生“噗嗤”一聲笑了。他用雙手拄著膝蓋,慢慢直起腰。“我覺得您的密碼應該連氣閘都能打開。在這兒,還有您沒權限進入的地方麽?”

一只手套被拉出了,“啪”的一聲響,蓋子解鎖,發出了一連串嘶嘶聲。

真相,唐納德很想說。不過,他現在的諸般籌謀,不就是為了能盡快接近它麽?

棺蓋“噗”的一聲開了一條縫,一名助手迅速將它擡了起來。一名英俊的年輕男子就躺在裏邊,只見他面部的肌肉抽動了一下,隨即便醒了過來。兩名助手立刻忙碌起來,唐納德盡量將每一個細節都記在了心裏。此刻他滿腦子想的都是妹妹,她就在他上面一層,正躺在那兒睡著,等著。

“等我們把他送到上面的辦公室後,”威爾遜醫生道,“便會檢查他的重要器官,采樣分析。要是他的櫃子當中有什麽物品,我便會派一個小夥子上去把它們給取回來。”

“櫃子?”唐納德看到一支注射器被拿走,一根針從那人的胳膊上退了出來。膠布和紗布被遞了過去,而那人則就著吸管喝起了那種苦澀的藥水——才喝了一口,便皺起了眉頭。

“私人物品。都是他們上一班結束時被取走的東西。我們得幫他們取回來。”

兩名助手幫那人套上了紙袍,伴隨著一聲悶哼,他們把他從霧氣蒸騰的冰棺裏邊擡了出來。唐納德將藥箱移到一旁,替他們穩住了輪椅。他們將他扶進了輪椅,而唐納德則想到了他們留在他床上的袋子——那個寫著“輪值”二字的袋子,那個裝著瑟曼的私人物品的袋子。他還記得那袋子上面有一串小小的數字,同安娜信中所寫的那個很像。那串數字,原來根本就不是什麽日期。

接著,他心念一動:“盒”(locket)這個字應該是錯別字。他試著想了一下鍵盤上R和T的位置,在想這到底會不會是拼寫錯誤。她原本想說的,莫非是“櫃”(locker)?

想通了這一層,他只覺精神為之一振,屋內的寒意似乎也不那麽濃了,甚至有那麽一會兒,喚醒妹妹的想法都被他拋到了腦後。其他沉睡的幽靈在同他低語,在縈繞他的心神。