50、布瑞金(第3/3頁)

“再見,布瑞金。”醫生用兩只手一起握住那老人的手。

布瑞金朝西北方走,離開營地,爬出低淺的河谷。這裏跟威廉王島其他地方一樣,沒有丘脊或棱線高於海平面十五英尺或二十英尺的。他發現一道多石、沒有積雪的棱線,順著它離開營地。

現在大約在晚上十點日落,但約翰·布瑞金已經決定天黑前就不再走路了。大約在離河邊營三英裏的地方,他發現丘脊上有塊幹地就坐了下來,從厚呢外套口袋拿出一塊比斯吉慢慢地吃,這是他今天的配額。雖然比司吉整個發黴了,卻是他吃過最好吃的東西。他忘了帶水,所以順手挖起一些雪放進嘴裏融化。

西南方的落日相當美。太陽還一度出現在低垂的灰雲和高起的灰色石頭地之間,就像一顆橙色的球——是奧德修斯曾看過而且會欣賞的那種,不是李爾王——然後夕陽消失了。

天色和空氣變得灰蒙且柔和,雖然氣溫一整天都保持在二十幾度,現在卻開始快速下降,而且不久就會刮起風來。布瑞金希望在呼嘯的夜風從西北方吹來之前,或是在經常會在夜裏橫越陸地及海峽的閃雷暴風雨出現之前,他能夠睡著覺。

他伸手到口袋裏,把最後三樣東西拿出來。

第一樣是約翰·布瑞金當助理三十多年來使用的衣刷。他撫摸著上面殘留的衣絨,想到只有自己知道的可笑事,然後把它放進另一個口袋。

其次是哈利·培格勒的牛角梳子。梳齒之間還有些淺褐色頭發。布瑞金用他冰冷、沒戴手套的手掌將它緊緊握住,接著塞進外套口袋,和衣刷擺在一起。

最後一樣是培格勒的筆記本。他隨意地攤開。

死啊,你的毒鉤在哪裏?在安慰峽灣的墳墓哪!那些到現在還在懷疑……那染工悅布瑞金搖了搖頭。不論那段被水沾濕而無法辨識的地方到底在寫什麽,他知道最後一個字應該是“說”。他教會培格勒讀書,卻一直教不會他拼字。培格勒是他所認識最聰明的人之一,布瑞金卻懷疑這個人大腦中掌管拼字的地方——也許是醫學上還弄不清楚的某個腦葉、腫塊或灰色地帶——應該是出了些問題。即使哈利學會字母譯碼,也能閱讀充滿專家見解與學識的難懂之書,他還是只會寫字母順序倒過來的信給布瑞金,而且連最簡單的字也會拼錯。

死啊,你的毒鉤在哪裏?

布瑞金最後一次笑了,把日記放在外衣前面的口袋裏,這樣它就不會被小型的腐食性動物破壞,因為他整個人會躺在上面,將身體攤開在沙礫地上,把臉頰靠在沒戴手套的手背上。

他只動了一次,把衣領拉高、帽子壓低。風愈來愈大,而且非常冷。接著他恢復小睡的姿勢。

在南方灰色微光完全消逝之前,約翰·布瑞金睡著了。