第十六章 卡拉克瓜灣

“你知道得很清楚,佩裏拉博士,”博西大使用一種無可奈何的聲調說,“我們之中沒有幾位具有你那樣的氣象數學的知識。所以請體諒我們的無知。”

“很樂意,”這位外空生物學家十分泰然地回答,“我想最好的解釋是告訴你們在拉瑪裏即將有什麽事情發生。

“隨著太陽熱力脈沖達到內部,溫度現在已經開始上升。根據我得到的最後情報,那裏已達冰點以上。圓柱海的冰馬上就要開始融化;和地球上的固體水不一樣,它將由底部向上融化。這樣將產生一些奇怪的效應。但我更關心的是大氣。

“它被加熱後,拉瑪的空氣將要膨脹,並有一種升向軸心的趨勢。在地表面上,它雖然看來很穩定,但實際上它是在剪切著拉瑪的自轉——以超過每小時800千米的速度。當它上升到軸心處,它會試圖保持這個速度,但這當然是不可能的,結果必將形成猛烈的風和渦流。按我的估計風速將達每小時200千米~300千米①。

【① 十二級風力時速為130千米。】

“順便說一句,地球上的情況也是一樣。赤道上的熱空氣,它剪切著地球每小時1,600千米的自轉、上升並流向南北時,也遇到同樣的問題。”

“啊,貿易風!我記得在上地理課時,老師這樣說過。”

“對極了,勞拔特勛爵。拉瑪將有一場極為猛烈的貿易風。我相信它們能維持幾個小時,然後將恢復到某種形式的均衡。同時我要建議牛頓中校立即撤退。這個是我擬就提請發出的電訊稿。”

稍帶一點想象,牛頓自言自語道,他就能當做是在美洲或亞洲邊遠山區某大山腳下的臨時夜營。零亂的床墊、可折的桌椅、移動能源站、照明設備、電化馬桶和各種各樣的科學儀器,多像在地球上啊!尤其是這裏,有不用生命維持系統而工作著的男人和女人。

建立阿爾法營是一件十分艱苦的工作,因為所有物件都得用人力搬過一連串的密閉氣艙,然後直接從軸轂滑下來,再收集攏來,開箱。有一次制動傘失靈,使貨物一直滑了1,000米。不少船員請求允許他們也這樣滑下來,牛頓都嚴格禁止。只有遇到緊急情況,他才會重新考慮這條禁令。

幾乎所有設備都得留在這兒了,因為帶回去事實上是不可能的。有時牛頓為了在這極端整潔的地方留下這麽多人類的雜亂無章的東西而感到十分慚愧。他準備在最終離開這裏時,犧牲一些寶貴時間,把留下的東西整理好。也許數百萬年後拉瑪經過其它星系時,還會有別的來訪者的。他希望使他們對地球有個好的印象。

同時,他有個更緊迫的問題。24小時以內,他收到兩位妻子分別從火星和地球發來的兩封內容幾乎相同的電訊。她們都相當尖銳地提醒他,即使他現在已經是位大英雄了,仍然有家庭責任。

這位船長隨手拾起一把折椅,走出光環,進入到帳篷附近的黑暗裏。只有這樣他才能得到一點離開喧亂而可以好好思索一下的時間。背朝著那些忙碌的人們,他開始對掛在頸上的錄音機發話:

“個人档案,抄件分發火星及地球。你好,親愛的。我知道我是一個很差勁的通訊者,但我已經一星期沒有回到飛船上了。除了值班者外,我們都在拉瑪裏面駐營,營地設在我們命名為阿爾法的階梯腳下。

“我已派出三個分隊在平原上考察,但進度是令人失望的緩慢,因為什麽事都得靠步行。要是有什麽代步的工具該有多好!我很想裝幾部電動自行車;這樣對我們這類工作將非常有益。

“你曾見過我的醫官,恩斯特中校軍醫——”牛頓船長不大肯定地停頓了一下,勞拉曾見過他妻子中的一個,但哪一個呢?還是別要這一句吧!

抹去這一句,他重新開始講:

“我的醫官,恩斯特中校軍醫,帶第一組去15千米外的圓柱海。她發現那是凝結的冰,像我們預計的那樣,但你可不願喝它。恩斯特說那是一種稀釋的有機湯,含有所有你能叫得出的碳水化合物,還有磷酸鹽和硝酸鹽及數十種金屬鹽。他們沒有一點生命的痕跡,連死的微生物也沒有。所以關於拉瑪的生物化學我們仍是一點也不知道,雖然它可能不會和我們的差太多。”

有什麽東西輕輕地拂起他的頭發。他一直忙得沒時間理發,看來在下次要戴太空頭盔之前,他得理發了。

他接著說:“你已經看到海這邊的巴黎和其他城市——倫敦、羅馬、莫斯科的錄像電視了。不可能相信它們是為居住而建設的。巴黎看來是個大倉庫區。倫敦則是由很多容器罐所構成,它們之間有管道連接,通向一些明顯是泵站的地方。所有東西都是密封的,除了用炸藥或激光,我們無法進入。除非沒有別的辦法,我們不準備使用這種手段。”