第二部 第十四章(第2/5頁)

他問她:“怎麽了?怎麽回事兒,我親愛的?”

她說:“爸爸把佩羅托給殺了。”她有好多年沒有把父親叫作爸爸了,還是孩提時候就開始不這麽叫了。

這個消息讓切薩雷大吃一驚,他說:“佩羅托死了?我交代過讓他躲起來,直到我回來為止的。”他深吸了一口氣,又柔聲問道,“是在哪兒發現他的?”

盧克萊西婭緊抱著哥哥:“是在貧民區,貧民區的一個酒館裏。這種地方他絕對不會去的。”

這時,切薩雷才意識到,即使他想幫助佩羅托,也為時已晚。切薩雷和盧克萊西婭兩人談起佩羅托是多麽討人喜歡,多麽甘願為愛犧牲自己的生命。“他是個真正的詩人。”盧克萊西婭說。

切薩雷說:“他的善良讓我自己覺得羞恥。如果換作我,可能下不了他那樣的決心,盡管我也那麽愛你。”

盧克萊西婭雙眼清亮,她說:“天國裏一定有公平正義,我毫不懷疑。他的勇敢會得到報答的。”

他們在湖邊走了幾小時,接著又回到屋裏,圍著熊熊燃燒的爐火傾訴衷腸,不知不覺過去了更多時間。

再後來,他們做愛。這次比之前任何一次都要好。他們久久地依偎在一起,兩人就跟說好了似的都不說話,誰也不願打破這寧靜。最後是盧克萊西婭先開了口。她微笑著說:“我們的寶寶是我見過的最漂亮的天使。他長得就像……”

切薩雷靠在自己手臂上,凝望著妹妹清澈的藍眼睛。“就像誰?”他問。

盧克萊西婭哈哈大笑:“就像……我們倆!”說完,又大笑起來,“我想我們在一起會快樂的,即使他只能是你的兒子,而我卻不可能做孩子的媽媽。”

切薩雷安慰她說:“可我們是最重要的,而且我們知道誰才是他的親生父母。”

盧克萊西婭這時坐了起來,將身子裹進一件絲綢長袍,然後下了床。隨即她的聲音變得有幾分冷酷,她問道:“切薩雷,你覺得父親是個邪惡的人嗎?”

切薩雷覺得一陣寒意傳遍全身。他說:“很多時候我真不明白到底什麽才叫邪惡,你心裏一直都很明白嗎?”

盧克萊西婭轉過身來看著他:“是的,我非常清楚,哥哥。我認識邪惡,不管它怎麽偽裝,都別想逃過我的雙眼……”

隔天一早,盧克萊西婭離開銀湖返回羅馬,但切薩雷不能回去。現在就面對父親對他來說還太快了,他心中既憤怒又愧疚。既然現在年輕的佩羅托已經死了,他就沒有理由匆匆忙忙回羅馬了。

切薩雷穿著一身便衣,扮作一個農夫,騎馬來到佛羅倫薩城門前。離上一次來佛羅倫薩似乎已經有很長時間了。他獨自向前騎行,他的隨從則留在城門外。他想起第一次來佛羅倫薩的時候,那時他們還在大學讀書。他是從學校出發到佛羅倫薩去的,當時他還是整日與吉奧・美第奇廝混的大男孩。可現在,一切都不一樣了……

佛羅倫薩一度是個驕傲的共和城邦,甚至有些傲慢,禁止任何貴族參與政務。而擁有龐大銀行業和巨大財力的美第奇家族,通過影響和左右當選的政府官員,實際控制著整個佛羅倫薩。佛羅倫薩市民一選出政府委員,美第奇家族便下重金使他們變作巨富,從而得以對其施加影響。就這樣,吉奧的父親,“偉大的洛倫佐”,日益壯大了美第奇家族的權勢。

對年輕的切薩雷・波吉亞來說,生活在一座充滿生機、統治者受到人們普遍愛戴的城市裏,是一種全新的體驗。洛倫佐富甲一方,同時,他的慷慨大方也是無人能敵的。他送給窮人家的女孩們嫁妝,讓她們順利嫁人;他資助畫家和雕塑家錢財和設備,支持他們完成創作。著名的米開朗基羅年輕時就曾寄居在美第奇宮中,洛倫佐待他若親生子。

洛倫佐從世界各地帶回書籍,花重金請人翻譯和印刷,使意大利的學者能讀到這些書。他捐助意大利各大學的哲學教授和希臘文教授。他寫的詩歌就連最嚴苛的批評家也稱贊不已,他譜寫的樂曲在各大狂歡節上競相演奏。那些最傑出的學者、詩人、畫家和音樂家,都是美第奇宮內飯桌上的常客。

那年切薩雷在美第奇家做客時,雖然他當時年僅十五,依舊得到了洛倫佐和他手下其他人的仁厚禮遇。關於對佛羅倫薩的記憶,切薩雷最喜歡的就是他聽到的美第奇家族如何變身權貴顯要的故事——尤其是吉奧親口告訴他有關他父親的一個故事:洛倫佐年輕的時候,如何從一出巨大陰謀陷害中死裏逃生的故事。

那年洛倫佐二十歲,他的父親剛剛去世,洛倫佐成了美第奇家族的一家之長。此時的美第奇家族是世界上最強大的金融機構,為教皇和各城邦國家的國王提供銀行業務服務。但是,洛倫佐意識到,要想保住這種地位,他必須加強他的個人權勢。