第八章 重返俄國地獄(第3/5頁)

仿佛是為了回答我們的疑問似的,一部柴油發動機突然間啟動了。聲音從右側傳來,就在我們前方——那裏的灌木叢與村內的房屋和蜿蜒的道路形成了一個角度。它發現我們了?

一種興奮感使我們的神經緊張起來。如果此刻有一發照明彈升空,整個局面將會一片混亂。我們屏住呼吸,自行反坦克炮也關閉了引擎,但炮手調低了炮管,並轉動炮管瞄準了柴油發動機發出聲響的位置。我們這些士兵趴在地上,緊緊地盯著黑暗處。坦克的發動機聲清晰響亮,令人緊張不已。可什麽狀況也沒發生。

“我們必須再靠近些,”我聽見了上尉的低語:“他們開著發動機,不可能聽見我們的動靜。”

自行反坦克炮小心翼翼地開到了前面,炮組成員們做好了隨時開火的準備。我們以房屋為掩護,貓著腰向前推進。突然,敵人的坦克關閉了引擎。我們的自行反坦克炮也立即關閉了發動機。這可真讓人大傷腦筋!

敵人的坦克組員們可能也和我們一樣,正盯著黑暗處,並不確定該如何行事。在敵人的眼皮下發射一枚照明彈可能不是個好主意,最好的做法是盡可能快地離開這裏,以便獲得一些距離。

蘇軍坦克組員們發現我們時肯定也是同樣的想法,因為就在這時,坦克發動機轟鳴起來,我們隨即聽見履帶駛過道路的聲響。我們的眼睛已經習慣了黑暗,這使我們清楚地看見了坦克的輪廓。正如偵察排報告的那樣,這輛T-34就靠在樹籬旁,此刻,它在灌木叢的掩護下正在駛離。自行反坦克炮的炮手瞄準了黑暗處。月亮再次從雲層後出現了,暗銀色的炮管熠熠生輝。

“準備完畢!”

一個聲音打破了緊張的狀況。伴隨著沉悶的炮聲,一道白色的閃電劃破了黑夜,將我們身邊的一切照亮。借著刺眼的亮光,我們看見了那輛T-34,距離我們不超過30米,車身正對著我們。我們看見一些身影沿著灌木叢奔跑著,尋找著隱蔽。炮聲撕裂了空氣,幾乎是一瞬間,自行反坦克炮的炮彈在那輛T-34的側面車身上炸開,撕開了一個拳頭大的洞。幾秒種後,第二發炮彈再次命中目標,借著曳光彈的光亮,我們看見T-34炮塔的艙蓋處冒出了滾滾濃煙。艙蓋猛地被打開,一個俄國人用手捂著頭上的傷口,爬出坦克,慌慌張張地跳入了小溪中。

我們趴在灌木叢中,朝著俄國人開槍射擊,他們出現在房屋之間,對著我們開火還擊,但沒用多少時間,他們不是被打死打傷,便是被迫逃離。我們沒時間逐一搜查每間屋子,但我們在村子前設立了陣地,因為我們估計,敵人可能會試著重新奪回村落。

10月31日。接下來的幾個小時裏爆發了一場激烈而又艱苦的交火,但我們還是擋住了敵人的進攻。我們的自行反坦克炮擊毀了五輛T-34。後來,我們又繳獲了七輛T-34,這些坦克是因為燃油耗盡,被它們的組員們所丟棄。敵人的步兵也被擊退,他們在距離我方陣地僅有幾百米的地方掘壕據守,但大多數敵人躲藏在100米開外的一處窪地裏,避開了我們的火力。我們選擇村邊的一個小丘作為我們的重機槍陣地,因為這裏居高臨下,視野非常好,但那片淺淺的窪地裏長滿了高高的雜草,隱蔽性非常好。另外,對我們來說,控制右側的河岸也是無法做到的,因為那裏灌木叢生,由我們的一個輕裝排據守。

結果,敵人出乎意料地從河岸處發起了進攻。土黃色的鋼盔從窪地處伸出時,我們才發現了這些進攻者。第一波次的敵人被我們兩挺重機槍兇猛的火力刈倒,後面的人立即縮回到窪地裏。接下來發生的事情令我們毛發悚然:我們真真切切地親眼目睹了蘇軍指揮官對他們的部下實施的毫無人性的對待,我們真的很同情這幫可憐的家夥。

由於我們兩挺MG-42在50米距離上猛烈的火力,敵人幾乎沒什麽機會沖出他們隱蔽的窪地,更別說對我們所在的小丘發起進攻了。我們聽見蘇軍政委用淒厲的哨音迫使他的部下們向前沖鋒,仿佛他操控著一群瘋狗。只要一看見他們的身影,我們便開火,任何一個敢於跳起身沖出窪地的俄國人,根本無法向前多沖一步——最多兩步——便被子彈擊中。而活著退了回去的士兵則像動物那樣遭到了斥責和辱罵。

蘇軍的政委或指揮官瘋了嗎?也許,他只是擔心自己的性命不保,因而犧牲自己的部下。他不可能不知道自己已經落入了一個陷阱中,等到天亮後,他就再也沒有逃脫的機會。他是不是打算犧牲自己的士兵,以此來牽制住我們,這樣他便可以在夜色的掩護下偷偷逃生?但是,死亡正等待著他,不幸的是,也正等待著那些可憐的倒黴蛋,這比被子彈打死更加糟糕。