06 斯托維爾開膛手(第5/11頁)

“那些謀殺案讓你父親很憂心。至少你可以明白這點。”

“我在這兒住了六年了,過著這種生活,而他現在才擔心我會被殺掉?”

本嘆口氣,站起身。他知道再勸下去也沒有用。“好吧,可能我會再來找你。我打算在這兒住幾天,”而後,又想到了什麽,“和你一起進來的人是誰?”

“我不覺得這和你有任何關系,先生?”

“斯諾。”

“斯諾先生,但是我還是會告訴你。多蒂的房間就在對面。我認識她已經五年了,差不多是我剛來就認識她了。雨果是個好朋友。有天我可能會嫁給他,但是我肯定我父親不會同意的。滿意了?”

“滿意了,”他面帶微笑說,“再見。好好考慮一下,嗯?他真的很在乎你。”

“再見,斯諾先生。”

“你是不是忘了那五美元?”

“我很卑鄙的,原諒我。”第一次,那堅硬的外殼下面的東西流露出來。他微笑著走出門。

下了樓,小豬彈奏著鋼琴,街上的兩個黑皮膚年輕人進來聆聽。露露伯爵夫人已經不見了。本走入暮色,開始在大街上漫無邊際地閑逛。在他的周圍,夜晚的聲音漸漸響起,奇怪的聲音。快樂,震顫的聲音,但仍然很奇怪。

遠遠地,本就已經看到了那個男人。他邁著堅定穩妥的步子從煤氣燈照不到的暗影中走出來,雙手插在衣袋中,身上那件大衣即使對於二月的天氣也顯然過於暖和了。這個男人淺淺地笑著,擋住了本的去路。“不用掏槍,”他輕聲說,“我沒有惡意。”

“你是誰?”

“警察。警探喬納森·韋瑟斯,願為你效勞,先生。”

“哦?”

“你在這兒是個生面孔。在這謀殺頻發的風口浪尖上,一個陌生人理應受到盤問,同意吧?”

“同意。”這男人顯然來自英國,但說話帶有南方口音。他可能在那邊住過很長時間。

韋瑟斯警探露出微笑,“我們挺合得來。我手上現在已經有了一些關於你的報告。姓名,本·斯諾。對嗎?”

“對。我受雇於得克薩斯的一個石油大亨,來這裏找他的女兒,並把她帶回家,這就是我的目的。”他接著簡短扼要地說明了他的造訪和這一天在斯托維爾的行蹤。

韋瑟斯點點頭,似乎很滿意,“進來這裏。我請你喝杯啤酒。我們還有很多要談的。”幾分鐘後,喝著啤酒,他前傾身子,問道:“你聽說過開膛手傑克嗎?”

“略有耳聞。幾年前倫敦的一個連環殺手。”

韋瑟斯點點頭,“確切地說是1888年。他殺了七個女人,都是妓女,到現在也沒有被抓到。有傳言說他來到了美國,在新澤西殺了兩個女人。”

“你是英國人。”本說出了心裏所想。

韋瑟斯警探擠出一個笑容,“1888年時,我是個倫敦警察。我想從那以後我就想方設法追捕開膛手了。”

“你認為這是同一人所為?”

“幾宗案子驚人地相似。妓女在紅燈區的街道和小巷裏被襲擊,都是被刀子殘忍地剖開了。當然了,如果我沒錯的話,還會有更多案件發生。他的膽子會越來越大,再次入戶作案,就像他在倫敦做的那樣。就在她們的房間裏。”

“這三個女人都是誰?”

偵探掰著手指算道:“第一起案件發生在幾個星期前,死者是個已經從良的妓女,名叫珍·斯萬。她在一個酒吧賣唱。在一條小巷裏遇害。然後,又是一個晚上,薩迪·斯托德,死在離這裏幾個街區的一個噴泉池裏。順便說一句,開膛手的第五個被害者名叫伊麗莎白·斯托德。可能只是一個巧合,也可能不是。”

“沒有別的了嗎?從種族角度呢?”

韋瑟斯警探搖了搖頭,“前兩個是白人,最後一個是有色女人。除了她們都曾經或現在從事賣淫業外,我們沒有找到其他聯系。當然了,很難追查到很久以前——這裏的人口流動性總是很大。”

爵士鋼琴曲聲時起時落,好像遠方的海浪頑皮的拍擊。“你不會真的認為我與這些案子有關吧?”本問道。