Chapter 31 胡德警官被害(第3/4頁)

“當然。”我說。

“首先我想確保你的孩子沒事兒,是嗎?”她問。不等我回答,她便蹲到我旁邊的科迪與阿斯特身旁。“你們好,”她說話的語調就像一般人們用來與聰明的小狗或人類白癡對話時那樣,“我是莎麗警探。你們能說說你們在樓上房間裏看見了什麽嗎?”

“是套房,”阿斯特說,“總之,我們幾乎什麽都沒看到,在我們看清楚前德科斯特就讓我們出去了。”

布蘭頓眨眨眼睛,目瞪口呆。這顯然不是她期待的反應。“我明白了。”說完,她擡頭看向我。

“他們很害怕。”我稍微強調了一下這個詞,好讓他們別忘了自己該害怕。

“當然,”布蘭頓說著,看向科迪,“你會沒事兒的,孩子。”

“好,”他輕聲說,然後瞅了我一眼,補充道,“真的很害怕。”

“這很正常。”布蘭頓說。科迪看起來對她的反應十分滿意。“小甜心,你呢?”她又轉頭問阿斯特,“你沒事吧?”

看得出來,阿斯特對自己被稱為“小甜心”很不滿,她努力忍住咆哮,說:“是的,我很好,謝謝你,只是害怕。”

“嗯。”布蘭頓說。她來回看著兩個孩子,顯然在尋找線索,看看他倆會不會突然陷入休克。

我的手機響了——是麗塔。“嗨,親愛的。”說著,我稍微走離布蘭頓與孩子們。

“德克斯特,我剛經過水族館,那裏開門要等到——所以,你們在哪兒呢?還有好幾個小時呢。”

“嗯,”我說,“我們遇到點兒事兒。酒店裏發生了點兒小意外——”

“噢,上帝,我就知道。”她說。

“沒什麽好擔心的,”我提高音量壓過她,“我們都很好,只是出了些事情,我們是目擊者,所以得錄份口供,僅此而已。”

“可他們只是孩子,”麗塔說,“這甚至不合法,他們必須——他們還好嗎?”

“他們都很好,在和一位漂亮的女警官說話,”考慮到現在最好不要多談,我說,“麗塔,你繼續去拍賣會。我們沒事兒。”

“我不能——因為,我的意思是,警察也在?”

“你得去拍賣會,那才是我們來的目的,”我說,“幫我們拿下142街上的房子。”

“是號,”她說,“第142號。”

“那更好了,”我說,“別擔心,我們有足夠的時間。”

“好吧,但是,”她說,“我只是覺得我應該——”

“你得去準備拍賣會,”我說,“別擔心我們。這邊完事兒之後,我們就去看鯊魚。只是一個小小的不便。”

“摩根先生?”布蘭頓在我身後說道,“有人想和你談談。”

“就買那棟房子,”我對麗塔說,“我得掛了。”我轉身看向布蘭頓,發現我那個小小的不便瞬間膨脹了幾倍。

我一進屋便看到一嘴白牙,是多克斯警長。

我去過許多警局的審訊室,實話實說,基韋斯特島的警局配置相當標準。不過這回看起來與以往略有不同,因為這次我坐在桌子另一側。他們沒給我戴手銬,非常體貼,但他們似乎也不希望我去任何地方。所以我坐在那兒,看著布蘭頓與其他幾名警探來了又走,喊著相同的問題,然後離開。每次門被甩開,我都能看見站在門外大廳裏的多克斯。他這會兒沒笑,但我確信他非常高興,畢竟我就在他想讓我待的地方,我知道他認為犧牲胡德來抓住我很值得。

我強壓著煩躁,耐心回答基韋斯特警方輪番詢問的四個標準問題。無論他們問多少次,我都以同樣的信心銘記這一次我真的完全無辜,沒什麽可擔心的。無論多克斯用多少種方法調用專業合作,他們遲早都得放我走。

然而他們似乎並不著急。一個小時過去了,他們甚至沒給我拿一杯咖啡,我想或許我應該適當刺激他們一下。因此當第四名警探走進來,坐到我對面,第三次告訴我問題非常嚴重時,我站起來,說:“是的,確實很嚴重。我什麽錯事兒都沒做,你們卻在沒提出控告的情況下無理由拘禁我。”

“坐下,德克斯特。”警探說。他大約50歲,長得就像被暴揍過好幾次似的。我強烈感覺到再來一次應該會是個好主意,因為他說我名字的口氣好像覺得這名字很搞笑。盡管我通常對蠢貨很有耐心——畢竟,愚蠢無處不在——但這成了壓在我耐心上的最後一根稻草。

於是我把手肘擡到桌上,探身靠向他,盡數釋放胸中切實可覺的憤怒。“不,”我說,“我不會坐下來。我不會一遍又一遍回答相同的問題。如果你們不提起控告,也不讓我走,我想要一名律師。”

“你瞧,”那人帶著討厭的友好表情說道,“我們知道你是邁阿密-戴德縣警局的人。一次小小的專業合作傷不到你什麽,對吧?”