Chapter 33 德賴托圖格斯群島

不少人無所事事地待在基韋斯特島。這確實是一個適合無所事事的好地方。看著沿迪瓦勒街行走的人,有時你會不禁懷疑他們究竟是什麽奇怪的外星種族。你也可以去海邊看鵜鶘,望著駁船晃動起伏或者競相駛進海灣。船上擠滿了曬得黝黑的派對一族,要是擡起頭,你將看到飛機拖著拉開的橫幅低低飛過頭頂。

整整5分鐘,我就只做了這些事兒。我深陷海螺共和國42的休閑時光,什麽都沒做。我只是站在碼頭上,眺望海面、船只與飛鳥。世上似乎再沒有我能做的事兒了。船載著科迪與阿斯特開走了,加速駛過海面,這會兒怕是已經開到1英裏之外了。我既不能叫它回來,也無法涉水追趕。

我一籌莫展。看來基韋斯特島真存在一個讓人“一籌莫展”的地方,而我找到它了。聽起來似乎有點兒諷刺。這時我感覺到有人推開了我。一群人搬著一卷卷繩子與軟管,扶著塞滿行李、食品、冰與潛水裝備的推車從我身旁走過。從他們惱怒的眼神中判斷出,我擋路了。

最後,其中一人在我身邊停下,放下裝滿氧氣罐的推車,直起身子面向我。“嗨,哥們兒,”他用浮誇的親切口吻說道,“能不能靠邊點兒?我們得把潛水設備運到船上。”

我不再盯著海面,轉身看向他的臉。一張友好開朗的深棕色面龐,考慮到我可能成為一名潛在的顧客,他補充道:“我們正要去珊瑚礁那邊,那裏景致美極了。有時間也該去看看,哥們兒。”

小小的希望之火在我的腦海深處閃過。“你不會是要去傑佛遜堡附近吧?”

男人笑了。“德賴托圖格斯群島?不,先生,你剛錯過最後一班渡船,下一班得等到明天早上。”

當然——一如既往,懷抱希望不過是在愚蠢地浪費時間。小火苗嘶嘶熄滅,灰色的迷霧再次籠罩心頭。因為每當你想抱著安靜的絕望一個人待著的時候,總有人跑過來堅持和你聊天。面前的男人帶著小商販獨有的雀躍一直向我喋喋不休。

“如今,德賴托圖格斯群島也很值得一看,你知道的。在你親眼見到之前,你根本不敢相信傑佛遜堡真實存在……也許最佳遊覽方式是,坐飛機?那邊有手冊……”他朝右快走幾步,在碼頭櫃裏翻了一圈兒,回來遞給我一個色彩鮮艷的光面手冊。“拿著,”他說,“我女朋友在那兒上班。他們一天往返4次。很漂亮,從城堡上方低空飛過,然後在海面降落,非常酷,超興奮……”

他把小冊子塞到我手裏,我接過一看,上面寫著“信天翁航空公司!翺翔天際”——霎時間,這真成了世上最叫人興奮的事兒。“水上飛機?”我盯著照片問。

“當然,必須的,那地方可沒著陸帶。”他說。

“比船快多了,對吧?”我問。

“噢,沒錯,肯定的。‘海螺’號需要3個小時,或許還會更長一點兒。坐飛機大概只要40分鐘。同樣是很棒的旅行。”

旅行怎樣對我來說無所謂。要是我能先於克勞利抵達德賴托圖格斯群島,趕在他設下德克斯特毀滅陷阱之前,就算是我經歷過的最糟糕的旅行,我也會想擁抱飛行員。“謝謝你。”我真心實意地說。

“沒事兒,”他說,“嗯,要是你不介意……”他示意碼頭一側,揚眉叫我往邊上挪挪。但我已先一步離開,沖出碼頭,跑過商店與餐館,進入停車場。這次運氣終於站在我這邊,一輛亮粉色出租車正好在卸客。幾名肥胖無力的乘客陸續下車,最後一人還在付費,我已跳上後座。

“你好,寶貝。”司機說。她大約50歲,方臉,常年的風吹日曬令她的皮膚變得好像老舊的皮革。她迅速給我一個職業性微笑。“去哪兒?”

好問題,我這才意識到我不知道答案。幸運的是,我手裏還緊握著那本小冊子。我翻開迅速掃視了一眼。“機場,”一找到答案我馬上說道,“麻煩盡快。”

“沒問題。”她說。我們出發離開停車場,橫穿小島,前往羅斯福大街的另一端。電話響了,又是麗塔。我關掉手機。

出租車繞過斯馬瑟斯海灘。一群人聚在沙灘上,舉行婚禮派對。新郎和新娘站在海邊的白色帆布篷下,猶太婚禮常用那種,叫什麽來著——戴勝?不,戴勝是種鳥。是發音類似的一個詞,想不起來了。隨著我們最終離開海濱公路,駛進機場,到底是哪個詞似乎也並不重要了。

我跳下出租車,數都沒數就把錢甩給司機,不等她找零,便跑進航站樓。我想起來,是“彩棚”,猶太人婚禮用的遮篷。想起這詞令我異常地高興,我在心裏記下,改天好好想想這詞為何如此重要。

信天翁航空公司位於航站樓另一側。一位身穿棕色制服的女性站在櫃台後,大約50歲,粗糙的皮膚看起來就像剛才那位出租車司機的雙胞胎姐妹。我不知道她是不是碼頭那位新朋友的女友。為了他好,希望不是。