第十七章 萬德沃斯(第2/2頁)

“桌上的東西沒人動過。你是說盤子翻了那一類的事情?”

“我指的是……這麽說吧,桌上有沒有什麽東西丟失了?或者本來不該出現在那裏的東西?”

戴維斯慢慢地說:“有一件事。警察檢查過飛機之後,我去收拾桌子,注意到一件事。不過我不覺得是你想問的那種事情。死者的碟子裏有兩支咖啡勺。有時由於我們動作很匆忙,會多拿一支。我注意到這個是因為那句俗語:茶碟裏有兩支勺子意味著婚禮即將到來。”

“有沒有誰的碟子裏少了一支勺子?”

“沒有,先生,我沒注意到。米切爾和我是沿路收回杯子和茶碟的,我說過,有時候我們的動作會比較匆忙。一個星期前有一次,我就多發了一份切魚用的刀叉。總的來說,多發一份總比少發好,要是發少了,我只能再回去拿。”

波洛又以打趣的口吻問了一個問題:“你覺得法國姑娘怎麽樣,戴維斯?”

“我覺得英國姑娘已經很好了。”他沖著吧台後面那個豐滿的金發女孩微笑了一下。