三 遠景(第2/6頁)

說完,她深深地吸了口氣。

無數次的提醒,最終化作一層薄薄的膜,殘留在她內心深處。

“啊,就是這裏了。”

中垣沿路確認著門牌,最後在一棟洋房外的黃銅門牌上,發現了兩人所找地址的羅馬字。

“看樣子已經建了很多年了啊……”看著紅漆鐵門,羅絲壓低嗓門兒說道。

雖然洋房是在火災之後重建的,但已經沒有半點嶄新的感覺了。她再次體會到,過去與自己之間的距離,竟是如此遙遠。

中垣叼著香煙,靠在離羅絲幾步遠的電線杆旁。他知道,此刻最好讓她一個人靜一靜。

洋房四周圍著白色的金屬網圍墻。透過金屬網,可以看見幹凈整潔的庭院,裏邊整齊地種著一排排紅色和黃色的花草。

羅絲環顧了一下四周。

“我還隱約記得,當時這裏到處都是空襲後的殘跡。有幸躲過空襲的人家,實在屈指可數……”

“戰爭剛結束的時候,都是那樣。現在這裏已經密密麻麻,都是房子了。”

中垣點燃了香煙。他總覺得,自己待在這裏會妨礙到她。

“羅絲小姐,不如您一個人在周圍走走吧?”

“我一個人?那您呢?”

“我去下派出所。那裏的巡警似乎知道不少,我再去找他問問情況。”

“也好。”羅絲想了想,說道,“那就勞煩您去一趟吧……我先去走走,就一會兒。”

中垣轉身向派出所走去。

之前那名巡警看到中垣,眯著眼問道:“麥克唐納德太太在家嗎?”

“不知道。您說她丈夫不在,我們就沒有去冒昧打攪,反正也沒什麽急事。”中垣一邊說,一邊走進派出所。

“聽說再過一個星期,麥克唐納德先生就回來了。”巡警說道。

巡警長著一張圓圓的娃娃臉,很親切,雖然看起來不老,但頭發已花白,估計年過五十了。

“其實未必非找麥克唐納德先生不可。”中垣說道,“我就是想找些長年居住在神戶的外國人打聽些情況罷了。”

“哦?你是報社的人?”

“不,是雜志社……東京的……”中垣有些閃爍其詞。

“既然如此,那您也不必再去找麥克唐納德先生了。他到日本不過五年。”

“是別人給我介紹的……可能給我介紹他的人,也不是很了解情況吧……除了他之外,還有誰比較合適嗎?”

“嗯,倒也不是沒有。要不,我給您介紹一個?”

“那就拜托您了。”

“誰好呢?”巡警拿起電話聽筒,閉上眼睛想了一會兒。

“這附近有些外國人已經在日本生活了五六十年了,不過還是盡可能給您找個善於講述的吧。嗯……就找波馬瓦爾先生吧。他已經年過七旬,是法國人,不過在日本出生,日語也說得很地道……對了,請問您貴姓?”

“我姓中垣。”

“在哪家雜志社?”

“這個……其實我不屬於任何一家雜志社。我就是一名自由撰稿人。”

“自由撰稿人?”

外國人聚居地的派出所警察,似乎也不太明白這些新興的外來詞匯。中垣只好換用更為淺顯易懂的話來解釋。

“就是自己寫稿,然後給各家報社或者雜志社投稿。”

“哦,這樣啊。”

巡警一臉不快地瞪著中垣,那神情似乎在說,原來那些整天胡說八道、瞎扯一氣的自由撰稿人,就這副模樣啊?或許,巡警已經開始對中垣起了戒心。

“不過您放心,我從不寫那些烏七八糟的東西。我寫的一般都是些陳年往事,或者是些稀奇的事。”中垣趕忙補充道。

“這樣啊……那你倒還算是個好人。就像電視一樣,既有俗不可耐的節目,也有稍微還有點良心的節目。”巡警一邊說,一邊撥動轉盤。

似乎是波馬瓦爾本人接的電話。

“我是派出所的大原……嗯,上次真是謝謝您了……您還好吧?我這裏有個人說想見見您……不,是雜志社的人,就是想打聽一些神戶的陳年往事……您現在方便嗎?”

事情很快談妥了。對方是位賦閑在家的老人,似乎很歡迎有人去找他聊天。

中垣走出派出所,稍等了一會兒,就看到羅絲臉頰緋紅地出現在巷口。他把警察給自己介紹了波馬瓦爾老人的事情告訴了羅絲。

“巡警已經和老人說我馬上就到,所以我現在就得去拜訪。您要一起去嗎?”

“我還是不去了……要是你們聊到我母親的話,我不在場更方便些。”

羅絲說自己還沒收拾行李,準備回藍桉樓去。