第69章(第2/3頁)

“很好。我一直期盼著能有個電話。我得告訴你,總統的新聞發布會剛開始的時候,我真擔心紮克·赫尼可能已經說服塞克斯頓女士公開參與此事。看到他有所抵制,我很高興。”

“紮克·赫尼是個正派人物,”坦奇說道,“這一點可要比雷切爾·塞克斯頓強多了。”

電話裏出現了一段長時間的停頓,“真希望我誤解了這句話。”

坦奇重重地嘆了口氣,“不,先生,恐怕你沒有誤解。我倒希望不要在電話裏談論細節問題,可是雷切爾·塞克斯頓似乎已經下定決心要暗中破壞國家航空航天局的這項宣告的可信度。我壓根兒不知道是什麽原因,她今天下午早些時候評論並且認可了國家航空航天局的數據,之後突然徹底轉變觀點,還喋喋不休地做出一些所能想象出來的最不可能的臆測,聲稱那是國家航空航天局的陰謀詭計。”

皮克林聽上去立刻緊張起來,“對不起,你說什麽?”

“的確令人大傷腦筋。我很不願成為告訴你這件事的那種人,可是塞克斯頓女士在新聞發布會前兩分鐘與我取得了聯系,還告誡我要取消所有的安排。”

“以什麽為由?”

“坦白講,理由很荒唐。她說,發現數據存在嚴重的錯誤。”

皮克林沉默了良久,他比坦奇原本料想的還要謹慎,“錯誤?”他最終說道。

“實在是荒謬,國家航空航天局經過整整兩周的試驗之後——”

“我覺得要是沒有相當充分的理由,很難相信像雷切爾·塞克斯頓這樣的人會叫你推遲總統的新聞發布會。”皮克林聽上去很不安,“也許你原本就該聽她的。”

“得了吧!”坦奇不假思索地說著,咳嗽了起來,“你剛才看了新聞發布會。那些隕石數據得到了無數專家的反復證實,包括一些非官方科學家。雷切爾·塞克斯頓——這項宣告唯一傷害到的那個人的女兒——突然變卦,這在你看來就不顯得可疑嗎?”

“這之所以顯得可疑,坦奇女士,只是因為我正好知道塞克斯頓女士和她父親彼此幾乎不能以禮相待。我想象不出雷切爾·塞克斯頓因何在為總統效力了幾年之後,突然之間決定轉移陣營,還為支持她的父親而撒謊。”

“也許她抱有野心?我實在不清楚。也許因為有機會成為第一千金……”坦奇的話就此打住了。

皮克林的語氣頓時強硬起來:“不足為信,坦奇女士,極不令人信服。”

坦奇面露慍色。她本來到底要幹什麽的?她這是在指控皮克林手下的一位傑出成員背叛總統。皮克林打算進行防守。

“讓她聽電話,”皮克林要求道,“我想親自跟塞克斯頓女士說話。”

“恐怕辦不到,”坦奇答道,“她現在不在白宮。”

“她在哪兒?”

“今天一大早總統把她派到米爾恩冰架研究第一手數據去了。她遲早得回來的。”

皮克林這時聽上去大為光火:“我壓根兒沒收到通知——”

“我可沒空安慰你受傷的自尊心,局長。我打電話來只不過是出於好意,想告誡你,雷切爾·塞克斯頓已經下定決心在今晚宣布的事情上另辟她自己的前程。她一定會尋找盟友的。要是她聯系你,你要知道白宮擁有今天早些時候拍攝的一盒錄像帶,在這盒錄像帶裏她在總統、總統內閣和所有官員面前徹底認可了那些隕石數據。不管出於何種動機,要是雷切爾·塞克斯頓現在妄圖玷汙紮克·赫尼的美名或者國家航空航天局的聲譽,那麽我向你保證,白宮一定會讓她跌得爬不起來的。”坦奇等了一會兒,確信皮克林已經領會了她的意思,“要是雷切爾·塞克斯頓聯系你,我希望你能禮尚往來,立刻通知我。她這是在直接攻擊總統,而且白宮打算趁她還沒造成任何破壞,先把她拘留起來審問。我期待著你的來電,局長。就這樣吧,晚安。”

瑪喬麗·坦奇掛斷電話,確信這輩子都沒人跟威廉·皮克林這樣說過話。起碼現在皮克林知道她是認真的。

在國偵局的頂樓,威廉·皮克林站在窗前凝望著弗吉尼亞的夜色。瑪喬麗·坦奇的來電讓人深感憂慮。他咬著嘴唇,試圖把頭腦中那些淩亂的想法理出個大概來。

“局長嗎?”他的秘書說著,輕輕叩門,“您還有個電話。”

“現在不接。”皮克林心不在焉地說道。

“是雷切爾·塞克斯頓打來的。”

皮克林一下子轉過了身,坦奇顯然是個算命先生。“好吧,馬上把她的電話接進來。”

“說實話,先生,那是一種加密的視頻音頻流。你要在會議室裏看嗎?”