Part 1 撫慰黑夜行者 Chapter 6 殺手憤怒了(第5/10頁)

我壓根兒沒想好該怎樣對他下手。我毫無準備,事先沒有安排好安全的地點,沒有帶上幹凈的工作服,除了一卷塑膠帶和座位下面那把片魚刀之外,什麽工具也沒有。我得不聲不響,不能讓他有所察覺。

我又碰到了一個好運氣。在賈沃斯基朝南向老刀匠路行駛的時候,路上的車輛很少。行駛了一英裏,他來了個左轉彎,朝大海方向駛去。為了改善全體市民的生活,這一帶正在搞大規模的建設,樹木被砍掉了,動物被攆走了,一排排水泥樓房拔地而起,用來安置那些來自新澤西的老年人。賈沃斯基緩慢地穿過這群建築,前面的高爾夫球場上插著一些小旗子,但是沒有草。走了半個高爾夫球場,汽車快要靠近海邊了。前面一個街區的龐大公寓樓還沒有完工,高高的樓房遮住了天邊的月亮。我遠遠地跟在後面,關掉前燈,然後磨磨蹭蹭地湊上前去,看這位老兄究竟想幹什麽。

賈沃斯基把車開到一排尚未完工的公寓樓邊停了下來。下車後他站在自己那輛小型卡車和一個大沙堆之間,不住地環顧四周。我把車開到路肩上,關掉了發動機。賈沃斯基注視著樓房,然後又望著那條通往海邊的路。他看上去很滿意,走進了那棟尚未完工的樓房。我肯定他是在看有沒有保安,而我自己也在注意這個問題。我希望他的準備工作沒出差錯。通常在這種大型的建築群裏總會有一個保安人員,駕駛著高爾夫機動車來回巡邏。這樣可以節省開支。再說了,這兒畢竟是邁阿密,任何一項工程的經費中總有一部分是不翼而飛的。

我下了車,把片魚刀和塑膠帶塞進隨車帶來的購物袋裏。我已經把一副橡膠手套和幾張照片放在了裏頭。東西不是很多。只是一些從互聯網上下載下來的小玩意兒。我把袋子背在肩上,輕手輕腳地來到他那輛老爺車跟前。車子的底座和駕駛室一樣空蕩蕩的。車廂地板上堆著幾個漢堡王的杯子和幾張包裝紙,還有幾個駱駝牌香煙的空盒子,都是一些像賈沃斯基本人那樣臟兮兮的小玩意兒。

我擡頭仰望天空,只見那輪明月懸掛在樓頂的邊緣。一陣晚風攜帶著這個熱帶樂園迷人的芬芳吹過我的臉頰:有柴油的氣味、腐爛蔬菜的氣味,還有水泥的氣味。我深深地吸了一口氣,然後將思緒重新轉回到賈沃斯基身上。

此時他已經鉆進了樓房。我不知道這樣過了多久,忽然一個細小的聲音開始敦促我抓緊時間。我離開他的卡車,鉆進了樓房。就在我穿過大門的時候,我聽到了他的聲音。更準確地說,我聽到了一陣陣古怪的嗡嗡嗡、噼啪噼啪的噪聲,那只能是他了,要不——

我停下腳步。噪聲來自一個側面,我踮著腳,輕輕地朝發出聲音的地方走去。一根管子沿著墻壁伸展開來,還有一根電線。我把手放在管子上,感覺到它在震動,好像裏面有什麽東西在流動似的。

我的腦子裏靈光一閃。賈沃斯基是在拉扯電線。銅是一種很昂貴的金屬,現在買賣銅的各種黑市十分活躍。除了當門衛的那點兒微薄收入外,他又找到了一個小小的收入來源,他會用這些錢來完成他的犯罪勾當。一車子銅可以賣好幾百美元。

現在我知道他要做什麽了,一個方案的輪廓在我頭腦裏逐漸成形了。從聲音來看,他在我上面的某處。我可以輕易地找到他,尾隨他直到出現合適的機會,然後襲擊他。但我此時實際上沒有任何防護,完全地暴露著,沒有任何準備。我習慣於用特定的方式做這種事。此時跨出我謹慎的界線之外,我感到極度不安。

一陣輕微的戰栗爬上了我的脊背,我該怎麽做呢?

以前我幹這種事情總是事先進行精心的策劃和準備,可現在我輕率地來到這個危險、肮臟、陌生的地方,憑著一時的心血來潮幹起了這種事。雖然我對這一切都很清楚,但還是很想幹下去。不得不幹。

那好吧。可我不能就這樣不經偽裝地去幹哪。我環顧四周。房子那邊有一大堆石膏灰膠紙夾板,外面纏著熱縮塑料包裝膜。我花了幾分鐘把包裝膜割成一塊圍腰和一個古裏古怪的透明面具,在蒙住鼻子、嘴巴和眼睛的地方割了幾個小孔,這樣我就可以呼吸、可以說話、可以看東西了。我拉緊面具,只覺得那玩意兒跟我的臉貼合到一起,無法分開了。我把面具的邊邊角角扯到腦袋後面,打了個死結。這樣誰也認不出我來了。雖然顯得有點兒傻乎乎的,但我已經習慣了戴著面具去打獵。我從購物袋裏掏出手套,戴在手上。一切準備停當。

我發現賈沃斯基正在三樓,一大堆電線堆放在他的腳下。我站在樓梯井的陰影裏,看著他把電線拉出來。我貓著腰退回到樓梯井,打開購物袋,用塑膠帶把隨身帶來的照片掛起來。一張張美麗的小照片上,失蹤的那些姑娘擺著各種迷人而露骨的姿勢。我把照片貼在水泥墻上,好讓賈沃斯基待會兒出門進樓梯井時看見。