Part 2 死神的猜字遊戲 Chapter 16 與多克斯聯手

這次要想讓德博拉平靜下來,光憑拍拍她的肩膀,對她說“好了,好了”已經不管用了,我只好硬逼著她喝了一大杯薄荷味荷蘭烈酒。我知道她需要一點兒化學物的幫助來讓自己放松,可能的話甚至讓她睡一會兒,但德博拉的藥箱裏最厲害的也就是泰諾46,而她幾乎滴酒不沾。我最後在廚房的水槽下找到一瓶薄荷味荷蘭烈酒,在確定那不是去汙劑後,逼著她喝一大杯。她打了個寒戰,嘔了一下,但還是將它喝了下去。她已經心力交瘁到了沒有反抗力的地步。

她一屁股坐到椅子上,我將她的幾件換洗衣服塞進一只購物袋裏,放到大門口。她看看袋子,然後看著我:“你在幹什麽?”她的聲音含糊不清,而且對我的回答似乎不感興趣。

“你到我那兒住幾天。”我說。

“不想去。”她說。

“沒關系,你必須去。”

她死死地盯著門口那袋衣服:“為什麽?”

我走過去,在她身旁蹲下來:“德博拉,他知道你是誰,知道你住在哪裏。就算我們給他出一點兒難題,行嗎?”

她又打了個寒戰,但沒有再說什麽。我扶她站起來,出了門。過了半小時,又一杯薄荷味荷蘭烈酒下肚後,她躺到了我的床上,發出了輕微的鼾聲。我給她留了張字條,讓她醒來後給我打電話,然後帶上她那突如其來的小包裹,上班去了。

我也不指望對那根手指進行一次法醫分析會找到任何重要線索,可由於我的職業就是法醫,我覺得還是應該從專業的角度對它草草檢查一下。再說,我這個人幹什麽事都言而有信,所以我在上班的路上還是停車買了炸面包圈。快走進二樓我的工作間時,文斯·增岡順著過道迎面走了過來。我向他畢恭畢敬地鞠了一躬,舉起了裝著炸面包圈的袋子。“你好,師父,”我說,“我給你帶禮物來了。”

“你好,小蚱蜢,”他說,“這世上有一樣東西叫時間。你應該好好研究一下時間的奧秘。”他擡起手,指著自己的手表,“我正準備去吃午飯,而你現在才給我帶來早飯!”

“總比沒有強吧?”我說,可他搖了搖頭。

“不,”他說,“我的口味已經變了,我要去享用燉牛腰肉和香蕉。”

“既然你拒絕接受我的禮物,”我說,“那我得給你一根手指。”47他揚起眉毛,我把德博拉收到的包裹遞給他,“能在午飯前占用你半小時嗎?”

他看著那個小盒子:“我可不想空著肚子打開這玩意兒。”

“那好,要不要先來一個炸面包圈?”

這占用了我們半個多小時。等到文斯去吃午飯時,我們已經明白從凱爾的手指上得不到任何信息。切口非常整齊,非常專業,所用的工具鋒利無比,傷口處沒有留下任何痕跡。指甲縫裏沒有任何特別之處,唯一的一點兒塵埃可能來自任何地方。我取下那枚戒指,可上面沒有纖維,沒有毛發,沒有任何可以提供線索的東西。手指的血型為AB型,與凱爾的血型完全吻合。

我將那根手指放進冷藏室,然後將戒指裝進了自己的口袋。雖說這多少有點兒違反規定,但我相信如果我們找不到凱爾的話,德博拉一定想將那枚戒指留作紀念。就目前的情況來看,我們即使真的將他找回來,也很可能是通過快遞公司,一次一個部分。當然,我這個人沒有那麽多豐富的情感,但我知道支離破碎的凱爾絕對不會溫暖德博拉的心。

我這時確實累壞了,既然德博拉還沒有給我打電話,我認定自己有權回家睡一會兒。我鉆進車時,午後的陣雨剛剛開始。我旋風般地沖上了勒瓊大道,路上的車輛相對較少,我平安到家。我冒雨沖進屋,看到德博拉已經走了。她留了張字條,說她會給我打電話。我松了口氣,因為我實在不願意睡在那張大小只有我身體的一半的沙發上。我立刻鉆到床上,一覺睡到下午六點,沒有受到任何打攪。

當然,就連我的身體這種威力無比的機器也需要一定的保養,我從床上坐起來時,感到自己非常需要加點兒油。幾乎整夜沒睡,早飯又沒有吃上,再加上絞盡腦汁地想除了“好了,好了”之外還有什麽話可以安慰德博拉,這一切給我造成了極大的危害。我感到仿佛有人偷偷鉆進了我的體內,用沙灘上的黃沙——甚至夾雜著瓶蓋和煙蒂,塞滿了我的腦子。

這種罕見的情況只有一種解決辦法,那就是鍛煉身體。可就在我確定我真正需要的是輕輕松松地跑上兩三英裏時,我又想起跑步鞋不知道放哪兒了,反正不在門邊它們通常所待的地方,也不在我的車上。我覺得可能是我將它們落在麗塔家了。我晃晃悠悠地走到車旁,開車來到了麗塔家。