第七章 瓊西與比弗(第3/12頁)

“你要去哪兒?我可不想獨自守著個死人坐在這茅屎坑裏,瓊西。如果我們一起跑的 話——”

“我們不跑,”瓊西堅定地說,“這地方是我們的,所以我們不跑。”這話聽起來很凜然,但就眼下的情形而言,起碼有一點他沒有說出口:他最擔心的是,現在關在馬桶裏的東西可能會比他們跑得更快。或者滑得更快什麽的。他腦海裏飛速閃過上百個畫面,都是來自恐怖電影——《寄生魔種》《異形》《從內裏中來》等等。每次上映這類電影,卡拉都不肯陪他去看,而當他把錄像帶借回家後,她還要他下樓用自己書房裏的電視機。不過,他看過的某部電影中的某部分內容,可能會救他們一命。瓊西瞥了一眼從麥卡錫的血手印上長出來的金紅色黴狀物。起碼能救他們擺脫馬桶裏面的玩意兒。至於那黴狀物……天啊,誰知道 呢?

馬桶裏的東西又往上一躍,撞在馬桶蓋上,但比弗壓住蓋子不成問題。很好。不管那是什麽,也許最終會淹死在裏面,不過瓊西也覺得這種指望靠不住:它在麥卡錫體內存活了下來,對吧?在那位“看哪,我站在這兒敲門”的老麥卡錫先生的體內存活了不少時間,也許是他在林中迷路的那整整四天。看來就是因為它,麥卡錫的胡子才停止了生長,牙齒也掉了幾顆;也是因為它,麥卡錫才放出那樣的屁——用不客氣的話說,簡直像是毒氣——即使是最注重禮節的人聞了,也不可能裝得若無其事。可那東西自身顯然平安無事……還很有活力……而且不斷長 大……

瓊西的腦海中突然清楚地浮現出一個畫面:一條白色的絳蟲從一堆生肉中蠕動著爬了出來。他喉嚨裏“咕嚕”一聲,險些吐了出 來。

“瓊西。”比弗想站起身,他看上去驚恐萬 狀。

“比弗,快坐下 去!”

比弗連忙重新坐下,正在這時,馬桶裏的東西再次躍起,重重地撞在馬桶蓋上。看哪,我站在這兒敲 門。

“還記得《致命武器》那部電影嗎?梅爾·吉普森的搭档坐在馬桶上不敢起來?”比弗說,他笑了笑,可他的聲音幹巴巴的,眼神也充滿恐懼,“我們現在也一樣,對 吧?”

“不,”瓊西回答,“因為沒什麽東西會爆炸。再說,我不是梅爾·吉普森,而你也太白了,不是丹尼·格洛弗。聽著,比弗,我要去工具間那 邊——”

“哦,絕對不行,別讓我一個人待在這 兒——”

“住口,聽我說完。那兒有摩擦膠帶,對 吧?”

“對,掛在釘子上,至少我認 為——”

“掛在釘子上,沒錯。我想是在油漆罐旁邊。有一大卷。我要去把它拿到這兒來,封住馬桶,然 後——”

裏面的東西又是奮力一躍,仿佛能聽懂他們的話一般。哦,我們又怎麽能知道它聽不懂呢?瓊西想。隨著馬桶蓋內側一聲沉重的悶響,比弗全身一 震。

“然後我們就離開這兒。”瓊西接著說 道。

“開著‘北極貓’嗎?”

瓊西點點頭,盡管他其實將雪地摩托車完全忘到了腦後。“是的,開著‘北極貓’。我們還要接上亨利和皮 特——”

比弗搖起頭來。“這兒被隔離了,直升機上那家夥不是說過了嗎,肯定是因為這樣,他們才沒有回來,你看呢?他們肯定被攔住了,因 為——”

嗵!

比弗又是一震,瓊西也一 樣。

“——這兒已經被隔離 了。”

“有這種可能,”瓊西說,“但是聽著,比弗,我寧願與彼得和亨利一起被隔離,而不願與……與這玩意兒。你說 呢?”

“我們幹脆把它沖下去,”比弗說,“你看怎麽 樣?”

瓊西搖搖 頭。

“為什 麽?”

“因為我看到它出來的洞口了,”瓊西答道,“你也看到了。我不知道那玩意兒是什麽,但是我們不可能僅僅是按一下沖水閥就把它處理掉,它太大 了。”

“我×!”比弗一巴掌拍在自己的額頭 上。

瓊西點點 頭。

“好吧,瓊西,你去拿膠 帶。”

瓊西走到門口,又轉過身來。“比 弗……”

比弗擡起眉 頭。

“坐著別動,哥們 兒。”

比弗“呵呵”笑了起來,瓊西也跟著笑了。兩個人你望著我,我望著你,瓊西站在門口,比弗坐在蓋著的馬桶上,一同放聲大笑。接著,瓊西匆匆穿過大房(邊走邊笑——坐著別動,他越想越覺得滑稽),朝廚房那邊的門走去。他渾身燥熱,感到既恐懼又好笑。坐著別動。我的老 天!

2

比弗聽見瓊西一路笑著穿過房間,並繼續笑著出了門。不管怎麽說,聽到那笑聲他很欣慰。瓊西這一年已經夠倒黴了,被車撞成那樣——起初有段時間,他們全都以為他那條命回不來了,那可就太讓人痛心了,可憐的老瓊西還不到三十八歲。彼得這一年也過得很郁悶,他的酒喝得太多了;亨利這一年同樣不開心,有時會莫名其妙地心不在焉,比弗既不明白也不喜歡他那樣……而現在,他尋思也可以說,比弗·克拉倫頓這一年也過得不順當。當然,這只是三百六十五天中的一天,但是你通常不會早上起來就想到,等到下午的時候,浴缸裏會躺著個一絲不掛的死人,而你則坐在蓋著的馬桶上,要把一個你看都沒看到的東 西——