第一部 陷落 第二章 決不能放過他(第2/7頁)

特蕾西起初對查爾斯·司丹諾蔔並沒多大好感,盡管她知道他是最引費城的女人們矚目的未婚男子。查爾斯三十五歲,是費城最古老的家族中的一個富有而又能幹的成員。身高五英尺十英寸,褐黃色的頭發已經開始變得稀疏,棕色的眼睛,舉止有點像迂夫子。特蕾西想,準是個令人厭惡的闊佬。

查爾斯似乎猜透了她在想什麽。他從桌面俯過身去對她說:“我父親相信,醫院裏的人一定把別人的嬰兒換給了他。”

“什麽?”

“我是個不肖子弟。我不認為金錢可以主宰一切。不過這話可不能告訴我父親。”

他的態度坦誠純真,特蕾西覺得自己有點喜歡他了。嫁給這樣一個名門望族中的人不知道會如何。

特蕾西的父親花了大半輩子掙來的家業,在司丹諾蔔家的人看來簡直不值一提。司丹諾蔔家和惠特尼家門不當,戶不對。特蕾西想。油不溶於水。司丹諾蔔是油。我盡瞎想些什麽呀,全是一廂情願。一個男人邀我出去吃頓晚飯,我就開始盤算要不要嫁給他。也許今後我們再也不會見面了。

查爾斯正在問:“明天能跟我一道吃晚飯嗎?”

費城有好多熱鬧的去處。星期天晚上特蕾西和查爾斯去看芭蕾舞,或是欣賞裏卡多·穆提指揮的費城管弦樂團的演奏。周末之外的時間裏,他們去逛新市場以及社會山的那些別處少見的各式各樣的商店。他們在吉諾飯館的街頭餐桌上吃乳酪牛排,又到費城最豪華的餐廳之一——皇家飯店去吃晚餐。他們去海德豪斯廣場采購,然後去費城藝術博物館及羅丹博物館參觀。

特蕾西在《思想者》的雕像前停下腳步。她朝查爾斯望了一眼,笑著說:“這就是你!”

查爾斯對運動沒什麽興趣,特蕾西卻很喜歡活動。所以每到星期天早晨她都要沿著西濱河大道或是斯凱基爾河邊的馬路慢跑。她還去參加星期六下午活動的太極拳練習班,練上一個小時,筋疲力盡卻又精神煥發地去查爾斯的公寓和他會面。查爾斯是個美食家,喜歡自己動手烹調特殊風味的佳肴,比如摩洛哥的“白絲提拉”、中國北方的“狗不理”包子、還有“檸檬子雞”等等,然後和特蕾西一道大快朵頤。

特蕾西從沒遇見過像查爾斯那樣一絲不苟的人。有一次他們相約一道吃晚飯,她晚去了十五分鐘。他一晚上都不痛快,她也自覺掃興。從那以後,她發誓跟他約會決不再遲到。

特蕾西對男女之事經驗甚少,但她感到查爾斯在床上仍保持著他一貫的作風:謹小慎微,循規蹈矩。有一次特蕾西想來點大膽的花樣,查爾斯卻驚駭不已,以至於特蕾西暗中懷疑自己是不是有點性變態。

特蕾西沒想到會懷孕。發現懷孕之後,她拿不定主意該怎麽辦。查爾斯從沒談到結婚這個話題,她也不願讓他感到因為有了孩子所以只得結婚。特蕾西不知道自己是否經受得起一次流產手術,但另一種選擇也將同樣痛苦。她能不要孩子的父親幫忙,獨自把孩子帶大嗎?再說,這對孩子公平嗎?

有一天,她決定吃完晚飯就跟他講這件事。她在公寓裏為他準備了一個什錦沙鍋,因為太緊張把菜燒糊了。她把燒焦的肉和豆角端到他面前的時候,完全忘記了練習過多遍的一套說詞,竟直愣愣地對他說:“對不起,查爾斯。我,我懷孕了。”

然後是好一陣難堪的沉默。特蕾西正要講話,查爾斯已經開口說道:“當然,我們應該結婚。”

特蕾西感到如釋重負。“我不想讓你認為我——你並不是非得娶我不可。”

他舉起手來制止她。“我想娶你,特蕾西,你一定能做我的賢妻。”他緩緩地補充了一句,“我的父母肯定會有些吃驚。”他笑著吻她。

特蕾西悄聲問道:“他們為什麽會吃驚呢?”

查爾斯嘆了口氣。“親愛的,恐怕你並沒有充分意識到你惹下的麻煩有多大。司丹諾蔔家的人——對不起,我是在引用他們的話——‘只和同樣高貴的人家結親’。也就是費城的名門望族。”

“他們給你選定妻子啦?”特蕾西猜道。

查爾斯把她摟在懷裏。“我根本不理那一套。我自己看中的才能算數。下星期五我們和爸媽一道吃晚飯。你該和他們見見面了。”

差五分九點的時候,特蕾西感到銀行裏嘈雜的聲音有了一點變化。雇員們說話和做事的速度都加快了一些。再過五分鐘銀行就要開門,一切都要準備就緒。從正面的窗子望出去,特蕾西可以看見外邊人行道上顧客們在冷雨中排隊等候。

特蕾西看到銀行警衛分置完了新的空白存款單和取款單。大廳中央排著一溜六張桌子,存、取款單就放在桌上的金屬盒中。固定的顧客都由銀行發給下方帶有個人磁性密碼的存款單,每次存款的時候計算機自動將款項轉入合適的賬戶。但顧客往往不帶存款單就來存錢,這樣他們就必須填寫空白存款單。