第九章 上遊

心靈的陰影好似

萬能的太陽安歇時

掠月亮而過的雲彩

――愛米利・狄金森

“讓我看看那把刀,”埃歐雷克・伯爾尼松說,“我懂金屬,鐵或鋼造的東西對熊來說不是什麽謎,但是我從來沒見過像你這樣的刀子,我很想仔細看一看。”

威爾和熊王正在蒸汽船的前甲板上沐浴著落日溫暖的光芒,船在快速溯河而上,船上有足夠的燃料和食品;他和埃歐雷克・伯爾尼松開始第二次估量對方,之前已有過一次了。

威爾把刀把朝前遞給埃歐雷克,熊王小心翼翼地接過去,他的拇指與其他四個指頭操作得和人類一樣熟練,現在他把刀子轉過來轉過去,湊近眼睛,舉起來照光,在一塊鐵片上試了試鋒刃――鋼刃。

“你就是用這個鋒刃來切我的頭盔的,”他說道,“另一個鋒刃非常奇怪,我再不明白它是什麽,幹什麽用,是什麽制造的,但是我想搞明白。你是怎樣得到它的?”

威爾把事情的大部分經過告訴了他,只省略了與他本人有關的情況:他母親、他殺死的那個男人、他的父親。

“你為它進行了搏鬥,還損失了兩根手指頭?”熊王說,“給我看看那個傷口。”

威爾伸出手。多虧父親的油,白骨裸露的傷口正愈合得很好,但依然還很脆弱。熊王嗅了嗅。

“血苔蘚,”他說道,“還有一點別的東西我分辨不出,誰給你的?”

“一個男人,是他告訴我該怎麽使用這把刀的,然後他就死了,他的一個獸角盒裏有一些油,治好了我的傷;女巫師們想盡了辦法,但她們的符咒不起作用。”

“那他告訴你怎樣使用這把刀呢?”埃歐雷克・伯爾尼松把刀小心翼翼地遞還給威爾說。

“站在阿斯裏爾勛爵這邊用它參戰。”威爾說道,“但是我首先必須救出萊拉・巧舌如簧。”

“那我們會幫忙的。”熊王說,威爾的心高興得怦怦直跳。

在隨後的幾天裏,威爾了解到這些熊為什麽要長途跋涉前往遠離家鄉的中亞。

自從那個災難把各個世界炸開來,北極的冰全部開始融化,各種奇怪的新的水流出現了。由於熊是依賴冰雪和生活在冷海中的動物生存的,所以他們可以看出,如果待在原處,很快就會挨餓,於是出於理智,他們決定采取措施。他們必須遷往有大量冰雪的地方:他們要前往最高的山脈,到高聳入雲的頂峰上去;雖然相隔半個世界之遙,但那裏的積雪卻深不可測、亙古不化、永恒長存。他們會從棲身海洋的熊演變成藏匿雪山的熊,直到世界重新再安定下來。

“這麽說你們並沒有在打仗?”威爾說。

“我們的舊敵已隨著海豹和海象而消失了;如果遇到新的敵人,我們知道怎樣戰鬥。”

“我還以為即將要發生一場大戰,把所有人都卷進來呢。如果確有其事,你會為哪邊而戰呢?”

“對熊有利的那邊,還能怎樣?不過有幾個人讓我有些好感,一個是駕氣球飛行的男人,他死了。另一個是女巫塞拉芬娜・佩卡拉。第三個是那個孩子萊拉・巧舌如簧。所以我首先會做對熊有利的事,然後是對那個孩子或女巫有利的事,或者為我去世的戰友李・斯科爾斯比報仇。這就是為什麽我會幫助你把萊拉・巧舌如簧從那個可惡的女人庫爾特身邊救出來的原因。”

他向威爾講述他和他的一些臣民是怎樣遊到河口,用金子租了船和水手,合理利用北極的水流,順著河盡量離開內陸――因為河的源頭就在他們要去的山脈的北山腳下。而且因為萊拉也被囚禁在那兒,所以迄今為止一切都很如法。

時間就這樣過去了。

白天,威爾躺在甲板上打瞌睡、休息,養精蓄銳,因為他全身上下都筋疲力盡了。他留心著景色開始改變了,連綿起伏的大草原讓位給低矮的長滿青草的山坡,然後是偶爾夾雜著峽谷和大瀑布的更高的山地;船繼續向南進發。

出於禮貌,他會與船長和水手們交談,但他缺乏萊拉那種與陌生人相處時的見面熟,他發現很難想到多少話題;好在他們對他也興趣不大,這只是一份工作,工作結束後他們就會毫無牽掛地離去;另外,他們也不怎麽喜歡熊,盡管他們有的是金子。威爾是外國人,只要他付了飯錢,他們並不在乎他在於什麽。而且他還有一個奇怪的很像女巫的精靈:他有時在身邊,有時又好像消失了。與很多水手一樣,他們也很迷信,樂得讓他一個人待著。

巴爾塞莫斯也沉默不語。有時他的痛苦強烈得無法忍受,他就會離開船,高高地飛入雲中,尋找任何一點可以讓他回憶起自己與巴魯克的共同經歷的光亮、氣味、流星或壓脊。晚上,在威爾就寢的黑暗的小船艙裏談話時,他也只是匯報他們已經走了多遠,離那個山洞和山谷還有多遠,也許他認為威爾沒有什麽同情心,盡管如果他留心的話,他會發現事實根本不是這樣。他變得越來越簡慢,一本正經,不過從來不挖苦人,他至少遵守著這個諾言。