29、厄文

北緯七十度五分,西經九十八度二十三分

一八四八年二月六日

那是星期天,厄文中尉在寒冷及黑暗的甲板上連續擔任兩班守衛軍官。其中一班是代替他生病的朋友喬治·哈吉森值班,因為哈吉森出現了痢疾症狀。這讓厄文錯過到軍官用餐房享用溫熱晚餐的時間,只能吃一小片和冰一樣硬的腌豬肉,以及裏面有象鼻蟲的比斯吉。現在厄文可以連續享受八小時的休息時間再來值班。他可以慢慢走下船艙,躲進艙房臥鋪上的幾條毛毯底下,用體溫讓毯子解凍,然後足足睡上八個鐘頭。

厄文告訴接替他擔任值班軍官的大副羅伯·湯馬士說,他要出去走走,不久就會回來。

接著厄文就翻越護欄,順著冰雪坡道走下船去,進入黑暗的堆冰中。

他要去尋找沉默女士。

幾個星期前,克羅茲船長正準備要把那女人丟給愈聚愈多的暴民時,厄文嚇壞了。船員們聽從副船縫填塞匠希吉及其他幾個人煽動抗命的話,開始大叫說這女人帶來厄運,應該被殺死或驅逐出去。克羅茲站在那裏,用手抓著沉默女士的手臂,要把她推向那群憤怒的人,就像古羅馬的君王將基督徒丟給獅子一樣,當時厄文中尉不知道自己該怎麽辦。他是一位資歷尚淺的中尉,只能眼看著船長為所欲為,即使這意味著沉默女士會被殺死;他是戀愛中的男人,厄文已經準備好要走上前去拯救她,即使這意味著會失去性命。

克羅茲用他的論點——也就是在他們必須棄船求生時,沉默可能是船上唯一知道如何在冰上打獵或捕魚的人——說動了大多數船員,厄文私底下松了一口氣。

但是愛斯基摩女人在那場戲的隔天就搬離船上,每隔兩三天才會在晚餐時刻回來拿她的比斯吉,或是拿偶爾發給她的蠟燭,接著又消失在黑暗的冰原裏。她住在哪裏,或者她在外面做些什麽,還是個謎。

這天晚上,冰原並不是太黑暗。北極光在他頭上明亮地跳舞,月光也明亮到能在冰塔背後制造出墨黑的陰影。和他第一次跟蹤沉默女士時不一樣,第三中尉約翰·厄文這次並不是自作主張出來尋找她,是船長建議厄文在不危及自身安全的情況下,去找出愛斯基摩姑娘在冰原上的秘密藏身處。

“我跟船員們說她可能能幫助我們在冰上求生時,我是很認真的。”克羅茲曾經在他的艙房裏低聲解釋,那時厄文還特別傾過身去聽清楚。“但是我們不能等到在冰上後,才來研究她從哪裏及如何得到新鮮的肉,而她似乎經常找得到鮮肉。古德瑟醫生告訴我,如果我們沒辦法在夏天之前找到新鮮獵物的來源,壞血病遲早會奪走所有人的性命。”

“不過,除非我親眼看到她在打獵,長官,”厄文低聲說,“我要怎麽從她那裏得到打獵的秘訣?她又不會說話。”

“你要主動一點,厄文中尉。”克羅茲只用這句話來回答。

這是那次談話之後,厄文第一次有機會可以展現他的積極主動。

厄文在他的皮制背包裏裝了一些引誘物,好在他發現沉默並且找到跟她溝通的方法時,用來犒賞她。裏面有幾塊比他晚餐時吃到有象鼻蟲的比斯吉還新鮮許多倍的餅。餅包在一條餐巾裏,他還另外帶了一條東方絲巾,那是他年輕的倫敦女友,在他們那次不愉快的分離前不久送給他的。主餐就包在漂亮的絲巾裏:一小罐桃子果醬。

古德瑟船醫囤積了一些果醬,用來當抗壞血病的藥,少量地發放給大家。厄文中尉知道,愛斯基摩女孩跟狄葛先生領取食物時,這果醬是少數真正讓她感興趣的東西。厄文曾經看到,當她的比斯吉抹上一點果醬時,她的黑眼睛閃閃發亮。在過去這個月裏,他十幾次將自己比斯吉上的果醬刮下來,才囤積到這些珍貴的果醬。他將果醬裝在原本屬於他母親的小瓷罐裏。

厄文繞了一大圈到達船的左舷側,要從那裏的平坦冰地前往在船南方兩百碼左右由冰塔與小冰山構成的迷宮裏,這裏的冰塔與冰山就像是勃南森林移向鄧西嫩的冰雪版。他知道自己冒著很大的風險,很可能會成為冰原上那東西的下一個受害者,但是過去這五個星期都沒有這只動物出沒的跡象,連從遠處清楚望見的記錄也沒有。自從嘉年華那夜以來,沒有船員再被它抓走或殺死。

我又來了,厄文心想,除了我以外,沒人曾經獨自到這裏來,而且連個提燈都沒帶就走進冰塔叢林裏四處徘徊。

他唯一帶著的武器就是深陷在大外套口袋裏的手槍。

厄文在零下四十五度的黑暗寒風中,在冰塔叢林裏找了四十分鐘。他幾乎要決定下次再找一天來表現他的積極主動了。最好是幾個星期後,那時太陽每天出現在南方海平面的時間會長一些。