黑格斯敦的那家餐館有自己的「環境」。美麗的草坡迤邐而下,延至湖邊,餐桌三三兩兩,散落其間。更多的餐桌設在三棵巨樹的枝丫間。吉爾想在樹上就餐,可本賄賂了領班,讓他在遠遠的水邊另支了一張桌子,還在桌旁放了一個水族箱式立體電視。

吉爾抱怨道:「既不能上樹就餐,還要忍受電視的吵吵鬧鬧,幹嗎多花錢上這兒來?」

「耐心點,寶貝兒。樹上的餐桌裝有呼叫服務員的話筒,不保險。這一張沒有——我親眼看見領班從一大堆桌子裏抽出來的。至於電視,吃飯時沒有電視,未免太沒有美國味兒了吧?再說,喧鬧聲還可以幹擾定向監聽——格道拉斯的探子到處都是,保不準突然對我們來了興趣。」

「你真的覺得我們被人跟蹤了,本?」吉爾打了個哆嗦,「我天生不是作奸犯科的料。」

「啊呀呸!想當初,我調查通用化工公司醜聞時,住所每天一換,從不在同一地方住上兩次,只吃包裝沒啟封的食物。你會喜歡這種日子的,吉爾,可以刺激新陳代謝。」

「我的新陳代謝不需要刺激。我希望的,只是一個年邁體衰、家財萬貫的病人。」

「想嫁老頭子,不嫁給我?」

「等我未來的丈夫蹬腿兒以後,我會嫁給你的。說不定到時候我有錢得要命,可以把你當個寵物養著。」

「今晚就開始,把我當寵物養著,如何?」

「等我丈夫完蛋以後。」

正吃著飯,電視裏震耳欲聾的音樂節目突然停了,出現了一個笑容可掬的主持人。「大家好,這裏是新世界電視網,本台與贊助商『女兒藥片』公司即將萬分榮幸地中斷這次節目,把播放時間轉給自由世界聯邦當局,播送一則必將青史留名的重大消息。朋友們,請記住,每個聰明姑娘都用『女兒藥片』。它攜帶方便,口感好,藥效高,符合《藥品管理法》第一千三百一十二條規定,無需處方,隨購隨用。為什麽還要冒險使用不道德、痛苦、不安全的老方法?用老方法,你可能失去他的愛,他的尊敬。」可愛而又一臉猴急的主持人朝旁邊瞥了一眼,加快了語速,「下面是『女兒藥片』廣告,之後是秘書長先生!」

一個立體的火辣女郎款款而出,魅力四射,勾魂奪魄,幾乎要讓所有男人對普通美人兒大倒胃口。一番搔首弄姿後,那尤物以床上特有的喉音道:「我只用——『女兒藥片』。」

女郎化去,樂隊開始演奏莊嚴的《和平至上》。本說:「你用『女兒藥片』嗎?」

「關你屁事!」吉爾生氣地說,又補了一句,「不過是騙子的秘藥。再說,你憑什麽覺得我需要這玩意兒?」

卡克斯頓沒有回答。圖像一轉,切換出聯邦秘書長道格拉斯那張父親般的面孔。「朋友們!」他說,「聯邦的同胞們!今晚面對大家,備感榮幸。自『勝利者號』凱旋以來……」接下去是一大通賀辭,無非是祝賀全體地球人民成功地與另一星球、另一種族溝通之類。他還極力暗示,這一偉大成就同時是每一位同胞的個人成就,這些同胞中的每一個人,要不是一時有事脫不開身,都可以領導這次星際探險——至於他本人,秘書長道格拉斯先生,不過是實現民眾意願的卑微工具而已。這種觀點一直表達得很含蓄,即,普通人比誰都不差,全是品格高尚的大好人——而他,老好人道格拉斯,正是這樣一個普通人。歪斜的領結、蓬亂的頭發,道格拉斯處處透出一股「老鄉」的親民形象。

本·卡克斯頓心想,這篇稿子究竟是誰寫的?多半是吉姆·桑弗斯。吉姆最會精心挑選一大堆形容詞,極盡奉承討好之能事。此人進入政界之前原本是個寫廣告詞的,無論寫什麽,都不會遭到良心的譴責。沒錯,剛才那句「輕推搖籃的大手」正是吉姆的風格。吉姆·桑弗斯,此人連用糖塊勾引小姑娘的齷齪事都幹得出來。

「關了!」吉爾說。

「安靜點,乖乖,我得聽聽。」

「……朋友們,請允許我榮幸地向你們介紹,我們的同胞瓦倫丁·邁克爾·史密斯,火星來客!邁克,我們知道,你尚未完全康復,身體還很不好——不過,能請你對你的朋友們講幾句嗎?」

屏幕一閃,中焦鏡頭拍出一個坐在輪椅上的人,旁邊居高臨下地站著道格拉斯,另一邊是個神情呆板的漂亮護士。

吉爾倒抽一口冷氣。「噓!安靜!」本低聲道。

輪椅上那人光潔的娃娃臉上綻出一縷羞怯的微笑。他看著鏡頭,說道:「大家好!請原諒我不站起來,我還很虛弱。」他說話時顯得有些吃力,有一次護士還擔心地摸了摸他的脈搏。

火星來客繼續回答著道格拉斯的問題。他表達了對範特洛普船長及其探險隊的敬意,感謝搭救他的每一個人。他說,與地球人成功取得聯系,令所有火星人歡欣鼓舞,並希望自己的到來有助於兩個星球結成友好關系。後來,護士插話,想終止談話,但道格拉斯溫和地說:「邁克,你的身體怎麽樣,還能再堅持一下,回答最後一個問題嗎?」