第二部 荒島上的人 第四章

到海濱去——猴子群——一條新的河流——為何無法感覺到潮水——森林的海岸——爬蟲角——赫伯特嫉妒吉丁·史佩萊——竹子爆炸了

大家在早晨六點鐘匆匆把早飯吃完,就找到一條通向荒島西岸的捷徑出發了。要多長時間才能夠到達那裏呢?賽勒斯·史密斯曾經說過,需要兩個小時,當然這還要取決於他們將會碰到怎樣性質的障礙。遠西森林長滿了一眼望不到邊的灌木叢。他們可能得在荒草、灌木和爬藤之間開辟出一條道路,所以他們走路的時候手裏都拿著斧頭。因為昨天夜裏聽到了野獸的咆哮,他們也準備好了槍支。

由富蘭克林山的方位他們可以得知露宿的確實地點,也就是說,北面不到3英裏的地方就是火山,他們想要到達西岸,只要筆直地向西南走就可以了。他們小心地拴好了平底船,接著就出發了。潘克洛夫和納布為大家備足了至少兩天的糧食,這樣沿途就不需要再獵取什麽了。工程師奉勸大家不要輕易開槍,以免暴露自己。他們在瀑布以上不遠的一片乳香樹叢裏第一次動用了斧頭。負責引路的賽勒斯·史密斯拿著指南針走在前面。

附近森林裏的樹木他們在湖邊和眺望崗上大都見過。其中就包括喜馬拉雅杉、洋松、檉柳、橡皮樹、桉樹、木槿、杉樹等,但是因為樹木過於密集,妨礙了它們的生長以致都不太高大。他們不得不一邊開路一邊向前跋涉,因此走路的速度並不是很快。工程師準備在這裏開辟出一條和紅河的道路能夠連接上的路段。

走過了荒島的高山斜坡地帶,他們來到了幹燥的土地上。這裏的植物或是吸收了地下沼澤的水分,或是受過某些細小河流的灌溉,長得都很茂盛。可是賽勒斯·史密斯分明記得去火山口的時候曾經觀察過,除了紅河跟慈悲河,他並沒有發現過別的水源。

他們在第一段的行程中曾經遇到過無數猴子,這些猴子面對著從來沒有見過的人類都顯得非常驚訝。吉丁·史佩萊跟他的夥伴們打趣,或許這些活潑愉快的四足動物會把他們當成自己已經退化了的兄弟。

是的,這些徒步旅行的人們每走一步都要受到灌木的阻礙,被爬藤勾住衣服,被樹幹攔住去路。而那些能夠在樹枝之間縱跳自如的靈巧的動物們,則完全暢通無阻。和它們相比人類真是遜色多了。好在這些猴子對他們並無敵意。

路上他們還碰到了一些西猯、刺鼠、袋鼠和其他嚙齒動物,潘克洛夫很想把槍口對準它們扣下扳機。

“趁著現在你們趕緊跳吧,玩吧,”他說,“等回來的時候,我再收拾你們!”

在九點半,他們前進的道路突然被一條不知名的河流攔住了,這條河有三四十英尺寬,河中央的巖石被湍急的河流不停沖擊著,濺起一片一片白色的泡沫。河水很深,完全無法通過。

“我們現在沒有路可以走了。”納布喊著。

“納布,不要擔心,這條小河根本算不了什麽,”赫伯特說,“我們要遊過去不會費太多力氣。”

“何必這麽麻煩呢,”史密斯回答,“這顯然是一條通向大海的河流。我們最好還是留在這邊,順著河岸走下去,肯定能馬上到達海濱。這就出發吧!”

“不要著急,”通訊記者說,“夥計們,為什麽不給這條河起個名字呢?我們不能在自己的地圖上留下空白啊!”

一條不知名的河流攔住了去路

“這話說得好!”潘克洛夫說。

“孩子,給這條河起個名字吧!”工程師對少年說。

“那等到我們到達河口以後再起好不好呢?”赫伯特回答。

“當然可以,”賽勒斯·史密斯說,“那我們就不要停歇,沿著河岸盡快前進吧!”

“不,再等一會兒!”潘克洛夫說。

“還有什麽事呢?”通訊記者問。

“既然不許打獵,那我們就捉幾條魚吧!”水手說。

“可是我們不能再浪費時間了。”工程師回答。

“只要五分鐘,五分鐘就夠了!”潘克洛夫接著說,“出於為我們的早餐考慮,請大家稍等五分鐘!”

潘克洛夫爬到了岸上,把手臂伸進水裏去,不用片刻就從石縫裏抓了幾打活蹦亂跳的琵琶蝦出來。

“太好了!”納布跑過去給水手幫忙。

“我還得說說,這島上真是要什麽有什麽,當然,除了煙草!”潘克洛夫嘆了一口氣,喃喃地說。

還不到五分鐘,他們就裝了滿滿一袋湛藍色的帶殼動物,因為河裏到處都是琵琶蝦。他們又繼續出發了。

相比在森林裏,他們在河岸上走得要更快、更容易。他們經常會發現一些動物的足跡,這種野獸的體形很龐大,大概是到河邊來飲水的,可實際上他們卻一只也沒有看到。顯而易見,那只曾把潘克洛夫的一顆牙崩掉的西猯,並不是在這一帶樹林中被槍彈打中的。