第二十章 哈裏斯和內格羅(第4/5頁)

1853年二十七歲的利文斯頓抵達好望角時的肖像

聽到這兩個無賴所說的,難道他們不正像那些正直的商人在談論他們此刻面臨的商業危機?誰能相信,他們談論的不是袋裝的咖啡或用木桶裝的糖,而是將人像商品一樣出口呢?在這些奴隸販子的腦子裏,已經完全沒有了正義與邪惡的觀念。他們完全失去了是非感,即使他們曾經有過道德和良知,然而在這種可怕、殘忍的非洲黑奴貿易中,他們也很快便失去了它們。

不過,哈裏斯說得很對,他談到在那些勇敢的旅行家的不懈努力下,文明正在逐漸取代野蠻。這些旅行家的名字,是與接近赤道地區的非洲地理發現緊密相連的。這些人首先是戴維·利文斯頓,在他之後有格蘭特、斯皮克、伯頓、卡梅倫、斯坦利。作為人性的拯救者,這些英雄的名字將永遠留在人類文明的史冊上。

在他們談到這裏的時候,哈裏斯徹底了解了內格羅這兩年來的生活情況。那個奴隸販子奧維斯的老幫兇、羅安達監獄的在逃犯,此時仍像哈裏斯曾經了解的那樣,準備隨時去行兇作惡。可是,對於流浪者號上這些幸存者,內格羅計劃如何處置他們,哈裏斯仍不得而知。於是,他向他這位罪惡的同伴提出了這個問題。

“那麽,”哈裏斯問道,“眼下,你準備怎麽處理那些人呢?”

“我會把他們分成兩批處理,”內格羅正像一個將一切都已經籌劃好的那樣,胸有成竹地回答道,“一批人像奴隸一樣賣掉,另外一批人……”

葡萄牙人沒有再說下去,可是他臉上兇殘的表情已經足以說明一切。

“你準備賣哪幾個?”哈裏斯繼續問道。

“陪著韋爾登夫人的那幾個黑人,”內格羅答道,“老湯姆或許是賣不了什麽錢的,可是另外那四個強壯的家夥,在卡佐德市場上完全可以賣個高價。”

“我完全相信這一點,內格羅。”哈裏斯說道,“那四個黑人身強力壯,已經習慣了賣力工作,他們和我們從內地弄來的那些畜生完全不一樣!當然了,你絕對可以賣個高價!這些奴隸生在美國,卻出口到了安哥拉的市場上出賣,這真是稀有的貨色!不過,”這時,美國人又加了一句,“你還沒有告訴我,在流浪者號上是不是有一大筆現金呢?”

“哦!只不過有幾百塊美元,都保存在我這兒了。那次回到船上太幸運了。”

探險家斯皮克和格蘭特

“怎麽樣了呢,朋友?”哈裏斯好奇地問道。

“沒什麽!”內格羅答道,他的臉上帶著非常後悔的表情,似乎感到自己說得太多了。

“現在的問題是,要把這批高價貨色弄到市場上去了。”哈裏斯說道。

“這會有什麽難處嗎?”內格羅問道。

“不難,朋友。離這兒10英裏的地方,在科安紮河邊上有一支‘沙漠商隊’正在紮營,他們的領隊是阿拉伯人伊本·哈米斯。他正在那兒等我回去,我們一起前往卡佐德市場。他們那裏有很多土著士兵,那些士兵足以抓住迪克·桑德和他的同伴。所以,只要我那位年輕的朋友腦子裏生出一個念頭,然後向科安紮河出發就可以了。”

“可是,他怎麽才能生出那個念頭呢?”內格羅問道。

“無疑,”哈裏斯答道,“由於他是個聰明人,他確信前面正有危險等著他。迪克·桑德是不會考慮沿著我們一起來的路線返回海岸去的,因為他在森林裏會迷路。我敢肯定,他會盡量找到一條通向海岸方向的河,然後乘著木筏順流回去。他不會再有其他辦法了,我知道他一定會這樣做!”

“是的,可能會這樣!”內格羅想了想,答道。

“不是‘可能會這樣’,而是‘肯定會這樣’!”哈裏斯繼續說道,“你明白嗎,內格羅?這就像我已經和我那位年輕的朋友約好了一樣,我們一定會在科安紮河岸上見面。”

“那好,”內格羅說道,“那我們走吧。我了解迪克·桑德。他是不會耽擱一小時的,我們必須趕在他前面到達那裏。”

“那我們就出發吧,朋友!”

哈裏斯和內格羅同時站起身來。這時,他們之前聽到過的聲音再次引起了葡萄牙人的注意。在高大的紙莎草叢中,傳出一陣陣草葉的沙沙聲。

內格羅屏住呼吸,一把抓住哈裏斯的手。

突然,傳來一陣低沉的狗叫聲。然後,一只大狗出現在河岸下,它張開大嘴,正準備撲過來。

槍聲傳來,丁戈哀號著從草叢中逃走了

“丁戈!”哈裏斯驚叫了一聲。