Chapter 11 抓住錘子殺手(第2/4頁)

主播對德博拉的勇氣與英雄氣概接連吐出贊美之詞,甚至連她的名字都說對了。這時畫面切換到另一張輪床上,兩名制服警察跟著一起走進救護車。擔架上一個四方臉的男人拼命想掙脫手銬。他的肩膀與腹部在滲血,嘴裏喊著一些下三爛的話。雖然電視台做了消音,但看口型也能猜到他說了什麽。隨後屏幕上並排擺出兩張照片,是克萊因與貢特爾的正裝照。說到這兒,主播的語氣變得十分沉重,並承諾會不斷更新後續報道。且不說我個人對電視新聞人員的看法,我必須承認我妹妹實際做的可沒有上面講的那麽多。

當然,她沒理由必須向我匯報進度。她不是德克斯特的監護人,假如她終於開始意識到這點,對我而言更好。因此當她總算過來接孩子時,我相當心滿意足,一點兒都不生我妹妹的氣。等她到這兒時,幾乎已是午夜,我和尼古拉斯又看了幾則新聞簡訊,還看了晚間新聞頭條,差不多全在重復最初那則惱人的公告。英勇警官逮捕警察殺手,搏鬥時不幸受傷。對了,德博拉出現在電視上的時候,尼古拉斯竟絲毫沒認出自己的媽媽。我百分之百確定莉莉·安會認出我,不管是在電視上還是在其他任何地方。當然這也不表示這男孩兒真有什麽毛病。

不管怎樣,打開門讓德博拉進屋後,見到她本人的尼古拉斯似乎很高興。這可憐的孩子還不知道他不會飛,他揮舞手臂,一心想飛到媽媽的懷裏。我差點兒沒抱住他,把他掉到地上,德博拉笨拙地接過孩子,用沒事兒的那條胳膊把他緊緊摟在懷裏,裹著石膏的左胳膊則掛在她的脖子上。

“好吧,”我說,“這樣的公共場所居然沒有特工跟著你,真令人驚訝。”

德博拉面對面抵上尼古拉斯的小鼻子,輕聲說著無意義的音節,後者咯咯笑了,用力去捏她的鼻子。她擡頭看向我,臉上滿是笑意。“你他媽的說啥呢?”她說。

“電視上全是你,”我告訴她,“網上最炙手可熱的新星。‘英勇警探舍己受傷力擒狂徒’。”

德博拉聞言一臉挫敗。“媽的,”她顯然沒意識到說臟話會影響小尼古拉斯的品性,“那群見鬼的記者非要采訪我,還要我的照片和他媽的履歷——那群人簡直無孔不入,就連急診室裏都有他們。”

“這可是大新聞,”我說,“誰讓那家夥讓大家全變得緊張兮兮。你確定你抓對人了?”

“沒錯兒,就是他,”她開心地說,“理查德·科瓦斯基。毋庸置疑。”她又蹭了蹭尼古拉斯的鼻子。

“你怎麽找到他的?”我問。

“哦,”她沒擡頭,說,“我在綜合指紋自動識別系統裏找到了匹配對象。你懂的,靠指紋。”

我眨眨眼,一時啞口無言。她說的聽上去實在不大可能,弄得我連怎麽說話都快忘了。“不可能,”最後我蹦出這幾個字,“就靠一枚局部指紋,你不可能在6個小時內找到匹配對象。”

“噢,好吧,”她說,“我走了後門兒。”

“德博拉,那是國家數據庫,根本沒後門兒。”

她聳聳肩,仍在朝尼古拉斯笑。“沒錯,不過,我有一個,”她說,“我給丘特斯基一個朋友打了電話,對方是華盛頓內部職員,他幫我迅速搞定了。”

“哦。”我承認這個反應很傻,但眼前這種情況我也只能想到這句了。順便一提,丘特斯基是德博拉過世的前男友,他在華盛頓各個部門都有一兩個能說上話的朋友。“好吧,你確定是這家夥沒錯?”

“噢,是,毫無疑問,”她回答道,“我找到幾個可能的匹配對象,你知道的——那畢竟只是一枚局部指紋——但只有科瓦斯基有精神病暴力史,所以事情明擺著。何況他在奧帕洛卡一家建築拆遷公司上班,所以錘子這點兒也對得上。”

“你在他工作的地方抓到的他?”我問。

她笑了,一半兒是因為回想起逮捕過程,一半兒是因為尼古拉斯,盡管後者除了崇拜地看著她以外,什麽有趣的事兒都沒做。“是啊,”說著,她伸手摸了摸尼古拉斯的鼻子,“就在本尼酒吧對面。”

“你去本尼酒吧做什麽?”我問。

“哦,”她頭也不擡地說,“5點左右我們找到了指紋匹配對象,但這家夥是臨時工,根本沒地方找他。我是說科瓦斯基。”像是以防我忘了那個名字似的,她補充了一句。

“好吧。”我巧妙地掩飾住心頭的不耐煩。

“於是杜瓦蒂提議說:‘5點了,我們喝一杯歇一會兒。’”說著,她扮了個鬼臉,“我覺得這話有點兒露骨,但他畢竟是我第一個可以忍受的搭档。”

“我注意到了,”我說,“他看起來人很好。”

德博拉冷哼一聲,嚇得尼古拉斯一縮,她連忙對孩子輕哼幾下。“他才不好,”她說,“但我可以和他一起工作。所以我說好吧,就去本尼酒吧喝一杯歇一會兒。”