7.你會得到你需要的東西(4)

  伯恩來回打量著這對奇怪的男女,這兩個被奇妙的際遇吸引到一起的情侶,“那你們就沒有任何障礙了。”
  “我們怎麽能確定呢?”弗拉納根向前邁了一步,追問道。
  “從你們那方面講得有點信任。不過,相信我,這事我能辦成。另一方面,你們可以想想其他的選擇。比如說你們留在這兒。不管你們怎麽擺弄他,明天、後天或者大後天他都不可能再到阿靈頓Arlington,美國弗吉尼亞州城鎮,靠近華盛頓特區,為五角大樓所在地。現身。遲早會有人過來找他。會有一大堆問題、搜索和調查;老天爺可是創造了一大堆專揭醜聞的小鮑比·伍德沃德即BobWoodward(1943—),《華盛頓郵報》著名記者,1972年與另一名記者共同披露了水門事件醜聞。,媒體肯定會帶著各種各樣的猜測突然來訪。用不了多久,你們的‘打算’就會被發現——見鬼,連那兩個看守都在說這事——報紙、雜志和電視可全都要大做文章了……你們希望這樣嗎?或者說,這一切會不會招來你剛才提到的運屍袋?”
  軍士長和他的女人面面相覷。“他說得對,埃迪,”女人說道,“跟著他我們還有機會,要不然我們就完了。”
  “你說得倒簡單。”弗拉納根說著朝門口望去,呼吸也變得急促起來,“你打算怎麽處理這一切?”
  “那是我的事,”伯恩答道,“把電話號碼給我,所有的號碼;你只打一個電話就行了——紐約的那個。如果我是你,這個電話我就會從太平洋上的某個小島打。”
  “你瘋了!這事只要一捅出去,我就會被梅杜莎抓起來——瑞切爾也跑不掉!他們肯定想知道發生了什麽。”
  “跟他們實話實說,最起碼也得避重就輕地說一部分。我覺得你們說不定還能領到賞呢。”
  “該死的,你這個反復無常的家夥!”
  “我在越南可沒有反復無常,軍士。在香港也沒有,現在當然更不會……你和瑞切爾回到家裏,看到了發生的事,收拾好東西就走了——因為你們不想被人盤問,而死人既不會開口,也不會把自己繞進去。把你那些文件上的日期提前一天,寄走,其他的事就交給我好了。”
  “我不知道——”
  “你沒得選擇,軍士!”伯恩把他的話堵了回去,從椅子上站起身,“我也不想再浪費時間了!你們要是想讓我走,我就走——你們自己想辦法去吧。”伯恩怒氣沖沖地朝門口走去。
  “別,埃迪,快攔住他!我們必須照他的法子辦,必須冒這個險!要不然就只有死路一條,你知道的。”
  “好吧,好吧!……消消氣,三角洲。我們照你說的辦。”
  伯恩停下腳步,轉過身來,“一切都得照我說的辦,軍士,一個字都不能差。”
  “沒問題。”
  “首先,咱們倆到你的屋裏去,瑞切爾上樓收拾東西。你得把知道的所有情況告訴我——電話號碼、車牌號,還有你能記起的每一個名字;不管我要了解什麽,你只要知道就得告訴我。怎麽樣?”
  “行。”
  “咱們走。斯韋恩夫人,我知道你恐怕有一大堆小玩意兒想帶走,但是——”
  “得了吧,三角洲先生。我什麽紀念物都沒有。我真正想要的那些東西,很早以前就從這鬼地方運走了。它們都在一萬公裏以外的地方存著呢。”
  “哦,你準備得還真充分啊,是吧?”
  “這可用不著你告訴我。你瞧,這一天總會來的,無論是以什麽方式。你知道我的意思吧?”瑞切爾快步從兩個男人旁邊走過,進了大廳;她又停了下來,回到弗拉納根軍士長身旁,伸出手貼在他臉上;她唇邊掛著微笑,兩眼閃閃發亮。“嗨,埃迪,”她輕聲說,“真的要成了。我們要開始生活了,埃迪。明白我的意思吧?”
  “對,寶貝,我明白。”
  兩人出了房子,在黑暗中朝小木屋走去。伯恩開口了:“剛才我說不想再浪費時間,可是當真的。你開始講吧。關於斯韋恩的這個地方,你有什麽要告訴我的?”
  “你有準備嗎?”
  “這話是什麽意思?我當然有準備。”可是他並沒有。聽到弗拉納根這番話,他突然在草地上停住了。
  “首先,這是個墳場。”
  亞歷山大·康克林向後靠在桌旁的椅子上,手裏舉著電話;他目瞪口呆,眉頭緊蹙,無法對傑森·伯恩那令人震驚的情報作出理性的反應。他只說出了一句話:“我不信!”
  “哪個部分不信?”
  “我不知道。全都不信,我覺得……從墳場起的所有內容。但我必須得相信,對嗎?”