Part 1 撫慰黑夜行者 Chapter 8 三個人頭和一個芭比娃娃(第5/6頁)

還沒等拉戈塔做出答復,馬修斯局長來了。他噔噔噔地走上樓梯,看到這個小型藝術展覽,一下子停住了腳步。“我的天哪。”他說。然後他用凝重的目光掃視著拉戈塔身邊的那群記者。“你們在這兒幹什麽?”他問。

拉戈塔環顧四周,但是沒有人主動回答局長的問話。“是我讓他們進來的,”她過了好大一會兒才說,“是非正式的,不準公開報道。”

“您沒說不準公開報道,”裏克·桑格脫口而出,“您只說是非正式的。”

拉戈塔狠狠地瞪了他一眼:“非正式的就等於不準公開報道。”

“滾出去,”馬修斯大聲吼道,“我這句話是正式的,也是準許公開報道的。滾!”

“海盜”埃裏克清了清嗓子:“局長,拉戈塔探長認為最近發生的這起謀殺案是全新的,是另一個殺手幹的,您同意嗎?”

“滾!”馬修斯又重復了一遍,“我到樓下再回答你們的提問。”

“我要拍幾個畫面,”裏克·桑格說,“只要一分鐘。”

馬修斯朝出口處點了點頭:“多克斯警官呢?”

多克斯立刻走了過來,抓住了裏克·桑格的胳膊。“各位先生……”他用那種溫和而又令人毛骨悚然的聲音說道。三位記者都看著他。我看到那個叫尼克的使勁兒咽了一口唾沫,接著三個記者無聲地轉過身去,緊挨在一起下樓去了。

馬修斯看著記者的背影,直到他們走遠了,他才扭過頭來面對著拉戈塔。“探長,”他那惡狠狠的聲調一定是從多克斯那兒學來的,“如果你再幹這種屁事,讓你到零售店的停車場去當保安都算你走運。”

拉戈塔的臉色由淺綠色變成深紅色。“局長,我只是想——”她說,可是馬修斯已經轉身走開了。他拉了拉領帶,用一只手把頭發朝後捋了捋,跟在那幾個記者的屁股後面下樓去了。

我轉身再次端詳著祭壇。沒有任何變化,不過這時已經有人來打掃灰塵、取指紋圖樣了。接著,他們就會把這幾個人頭分開,逐個兒地進行分析。很快這一切就都將成為美好的回憶。我邁著緩慢的步伐下樓去找德博拉。

外面,裏克·桑格的攝像機已經在拍攝了。馬修斯局長沐浴在燈光下,面對著伸到下巴下的麥克風,正在做官方發言:“本局的一貫方針是讓從事調查工作的刑偵人員在破案過程中擁有充分的自主權,除非該刑偵人員明顯因為能力有限而犯下了一系列判斷上的錯誤。而現在情況並非如此,不過本人正在密切關注案情的發展。在社區處於這種危險境地的時刻——”

這時我在人群中看見了德博拉,就朝她走去。她站在黃色隔離帶旁,身穿藍色的巡警制服。“衣服好漂亮啊。”我告訴她。

“我很喜歡,”她說,“你剛才看見我了?”

“看見了,”我告訴她,“我還看見了馬修斯局長跟拉戈塔探長一道談論這個案子。”

德博拉吸了一口氣:“他們說什麽來著?”

我拍了拍她的手臂:“我記得有一次聽見老爸說過一句很俏皮的話,用這句話來形容局長訓斥探長再恰當不過了——馬修斯局長‘又給拉戈塔探長鉆了一個屁眼兒’。你聽說過這樣的話沒有?”

她開始是一副茫然的樣子,接著樂了:“太妙了。現在我真的需要你幫忙了,德克斯特。”

“一定是我不喜歡幹的那種事,對嗎?”

“我不知道你認為自己都替我幹了什麽,但顯然遠遠不夠。”

“德博拉,那太不公平了。你也太狠心了。你畢竟是在犯罪現場,身上還穿著警察制服。難道你寧願穿那身性感服裝?”

她打了個哆嗦:“問題不在這兒。關於這個案子,你一直在隱瞞什麽,而我這會兒想知道。”

有一陣子我無話可說,有一種很難受的感覺。我沒料到她的洞察力居然這麽敏銳:“哦,德博拉——”

“聽著,你以為我不知道這些官場上的東西是怎麽回事,在這一點上也許我沒你那麽精明,但是我知道他們這會兒都在忙著擦自己的屁股。這就是說,誰也不想去做實實在在的警察工作。”

“這就是說你瞄到了一個機會,準備自個兒去做?太好了,德博拉。”

“這也說明我比以往任何時候都更需要你的幫助。”她伸出一只手來捏我,“求求你了,德克斯特。”

“當然嘍,德博拉。”我說。

“好的。”她說著,又擺出一副正兒八經的樣子來,情緒的變化之快令我不能不佩服。“眼下最突出的問題是什麽?”她一邊朝二樓點點頭,一邊問道。

“屍體的殘肢,”我說,“你聽說有人在尋找屍體殘肢了嗎?”

德博拉瞥了我一眼,那眼神只有老於世故的警察才會有。說白了,是那種惡狠狠的眼神。“據我了解,大多數警察都奉命去阻止電視台拍攝了,只有極少數幾個人在做與案件本身有關的實際工作。”