第三部 女冒險家 第二十章 與大師較量

現在我要開始一種新的生活,特蕾西想道。然而是一種什麽樣的生活呢?我已經由一個無辜單純的受害者變成了一個……什麽呢?一個賊——就是這麽回事。她想起了喬·羅曼諾和安托尼·巫薩地,想起了佩裏·波普和勞倫斯法官。不。一個復仇者。這才是我。或許是一個女冒險家。她比警察,比那兩個職業騙子,比那個吃裏扒外的珠寶商都智高一籌。她想起歐內斯廷和艾米,心頭感到一陣劇痛。出於一種沖動,特蕾西走到舒瓦茨商場買了一副演木偶戲的小舞台,一套六個的木偶角色,郵寄給了艾米。賀卡上寫著:這些新朋友送給你。想念你,愛你的特蕾西。

接著,她又去麥迪遜大街上的一家皮貨商店替歐內斯廷買了一條藍色的狐皮大圍巾,隨同寄上一張二百美元匯款單。賀卡上只寫了:謝謝,歐尼。特蕾西。

現在我所有的債務都已經償還,特蕾西想。這是一種舒心的感覺。她能夠自由自在地去任何想去的地方,做任何想做的事情。

為了慶賀自己的獨立,她住進赫姆斯萊宮大飯店中的塔樓套間。站在第四十七層樓上的起居間裏朝下望去,可以看見聖帕特裏克大教堂,遠處的華盛頓大橋也依稀可見。而在另一個方向,幾英裏之外,就是她不久前住過的那個令人喪氣的地方。再也不能進那裏了,特蕾西睹暗地發誓。

她打開飯店招待的香檳酒,坐下啜飲,一邊注視著太陽從曼哈頓的摩天大樓那兒落下去。月亮升起時分,特蕾西已經拿定了主意。她要到倫敦去。她等待著生活向她展示出一件件最美好的東西。我已經償還了我的全部債務,特蕾西想道。我應該享享福了。

她躺在床上,收看夜間電視新聞。兩位男士正在接受采訪。鮑裏斯·梅爾尼科夫是個粗短身材的俄國人,身穿一套不合體的咖啡色西服,彼得·尼古萊斯庫剛正好相反,又高又瘦,看上去挺瀟灑。特蕾西實在想不出這兩位究竟有什麽共同之處。

“象棋比賽將在哪裏舉行?”新聞主持人問道。

“在素契,美麗的黑海上。”梅爾尼科夫回答說。

“您二位都是國際特級象棋大師,這場比賽已經引起人們極大的關注。二位先生,在以往的比賽中,你們輪流獲得冠軍,而最近的一次比賽又殺成平手。尼古萊斯庫先生,目前梅爾尼科夫先生占據著冠軍的寶座,您覺得您這一次能再從他手中奪回桂冠嗎?”

“毫無疑問!”羅馬尼亞人回答。

“絕對不可能。”俄國人反駁說。

特蕾西對象棋一無所知,然而這二位表現出的傲慢神氣委實使她感到不快。她撳了一下遙控器,關掉電視睡覺。

第一天一清早,特蕾西來到旅遊代辦處,預訂下“伊麗莎白女皇2號”客輪信號艙面的一套客艙。她像一個初次出國旅行的孩子一樣興奮不已,此後,她又花了整整三天的時間給自己購置衣物和隨身行李。

起程這天,特蕾西租了輛豪華轎車送自己到碼頭。“伊麗莎白女皇2號”停泊在位於西55街與12大道交界處的第90碼頭的第3號泊位。特蕾西抵達時,碼頭上擠滿了新聞記者和電視采訪記者,她突然感到一陣惶恐。但不一會兒,她便發現,他們原來是在采訪擺好了姿勢、站在舷梯口的兩個國際特級象棋大師——梅爾尼科夫和尼古萊斯庫。特蕾西與他倆擦身而過,向站在舷梯口的一位官員出示了護照,往船上走去。上了甲板,一位服務員看了一下特蕾西的船票,將她引到她的艙。這是一個很漂亮的套間,還配有一個獨用的平台。這套客房貴得不近情理,但特蕾西覺得盡管昂貴,卻一定會值得的。

她將行李用品打開,然後沿走廊踱去。幾乎每一個船艙中都是告別的聚會,說笑聲伴著香檳酒。她突然感到一種孤獨的痛楚。沒有人來為她送行,她既不需要去關心別人,也沒有人來關心她。倒也並不是這樣,特蕾西思忖著。大個伯莎是要我的,想到此,她放聲大笑起來。

她登上救生艇艙面,一路上絲毫未曾注意到男人和女人分別朝她投來的贊許或嫉妒的目光。

特蕾西聽見悶悶的汽笛聲,接著是“要上岸的快上岸”的招呼聲,她心中猛地激動起來。她將駛往一個全然陌生的未來。駁輪啟動、牽引這艘巨輪緩緩地駛出港口的時候,她覺察出船在顫動。她站在救生艇艙面的旅客人群之中,眼看著自由女神的塑像漸漸消失,她這才移步,開始朝四周打量。

“伊麗莎白女皇2號”宛若一座城市,它有九百多英尺長,從上到下十三層。船上有四個大餐廳、六家酒吧、兩個舞廳、兩家夜總會、一處“金門海上遊樂場”。此外,船上還有幾十家小商店、四座遊泳池、一處健身房、一處高爾夫球場、一條供慢跑用的跑道。也許,我會永遠不想離開這條船,特蕾西贊嘆不已。