第六章(第4/7頁)

比建築更讓紮米亞驚訝的是人群。如果她認為在來時的路上人已經夠多了,那麽現在,成百上千倍的人流正熙熙攘攘地走過她身邊。比她在東北方的村莊和朝聖地見過的最密集的人群還要多。當時她就被成百座房屋震驚了。而現在——這不可能。各種顏色的衣服和各種顏色的皮膚交錯在一起。這太可怕了。成千上萬的男人和女人的氣息雜糅在一起,數不清的人在她的視野範圍內進進出出。

在這樣嘈雜的地方她要如何嗅出敵人的氣息?

“這裏的人可真多。”她下意識地說。

“你還沒見過我們出城時候的光景呢!”老人嚷道。他對拉希德說:“我覺得我們回來的速度差不多快了一倍。”

紮米亞實在無法想象這街道塞下更多的人。年老的盧加爾巴婦女們沿街而坐,正用杵搗碎氣味香甜的香料。穿得珠光寶氣的年輕姑娘們和看上去溫和且富有的年輕小夥們正手挽手前行。兩個男孩領著一群小山羊在路邊走著。她甚至還看到了兩個穿著毛皮衣服的巴達維人。她避免引起他們的注意,但後者顯然對這個城市更有興趣,顧不上小女孩孤獨卻奇怪的眼神。紮米亞極力無視那些動物和人類的氣息——光是看到的一切就已經夠混亂的了。

一個其貌不揚的男人擋了她的路。紮米亞繃緊身子準備一戰,一邊估量著人生地不熟的劣勢。男人看上去是個騙子,晃著一個皮革的杯子邀請她用三角骰子打賭。紮米亞還沒來得及做出什麽反應,博士一胳膊肘把他頂開了,一邊痛斥他用這種不平均的概率來詐騙。男人訕笑著鞠了個躬,又去物色下一個目標了。

她又一次抑制著自己變成獅子狂奔回沙漠的沖動。但她想起了自己的父親,他在年少時曾經來過達姆薩瓦城。這讓她恢復了勇氣——既然納迪爾・巴努・萊思・巴達維曾經來過這個恐怖的地方並且能夠活著回去講述自己的經歷,那麽他的女兒毫無疑問也能像父親一樣有引以為豪的表現。想到父親和他的命運,紮米亞越發有了決心。她提醒自己,復仇的對象——她活下去唯一的目標——就在這座人潮洶湧的城市中,就在這各色的……到底多少人?幾千?她不知道該用什麽數字來表示住在這城市中的人口。

他們繼續沿著街道緩慢前行,密實的人群讓他們無法加快腳步。她時不時朝身邊看一眼,確保博士一直在那裏。她曾經和敵對部落最殘酷的敵人戰鬥。她也殺死過食屍鬼。但她現在感到前所未有的恐懼。如果她和老人走散了會怎麽樣?她怎樣才能回到他身邊?如果是在綿延的沙丘中,她能夠跟上任何東西。但這裏呢?這麽多的房子、車輛,這麽多人的聲音和氣息?這個城市可以把我一口吞下,而沒有人會注意到。她湊近了阿杜拉・馬哈斯陸,悄聲問道:“達姆薩瓦城裏有多少人?”

老人露出了微笑,她覺得自己受到了愚弄,雖然他也許是無意識的。“親愛的,”他說,“你的部落裏有多少人?”

“大概五十人,大部分的時候。”

“你們的部落裏又有多少分支?”

“大概一百支。我們每三年召開一次部落會議。”她想起她參加的最後一次部落會議僅僅是一年前,眼淚又湧了上來。盡管在最後那次會議上她的部落受到了不公正的對待,她仍然對於巴努・萊思一族聚集的規模感到無比自豪。她昂起頭說:“巴努・萊思・巴達維是一個偉大的部落。我們匯集到一起時,數量很可觀。我們聚居的帳篷布滿了那些沙丘,就像……”她的聲音變小了,她意識到自己的話聽起來多麽可笑。

老人清清喉嚨,裝作沒有注意到她的尷尬。“假設你的整個部落都聚集起來,然後再來九十九個同樣規模的部落。然後呢,再來一百個。約兩百個像你部落那麽多的人在一起,就是這個城市的人口。”他毫不掩飾語氣中的驕傲。

她一度認為老人只是在開玩笑。但他何必這麽做?不過,為什麽這麽多人非得擠在一個地方不可?他們怎麽呼吸?他們從一處走到另一處都不會發瘋嗎?

她向博士表達了自己的疑問,即使知道聽上去很天真也顧不得了。老人笑著說:“怎麽了,我的孩子,每次我走出自己的家門都覺得自己越來越瘋狂。這是一個生機勃勃的城市對你的真正考驗。回頭記得讓我給你講我之前花了兩天從死驢巷走到遼遠花園的事情。”

博士和僧人帶著她穿過兩側立著雕像的廣場石路,人群略微讓開了些空間。紮米亞專注於待在博士身邊而沒有太注意那些雕像,直到她來到一座雕像的面前。她意識到這是某個天使的雕像。當她看著雕像的眼睛,她停下腳步,被那份美麗深深地吸引住了。巴努・萊思・巴達維人和城市人多少也有一些貿易往來,所以有些族人的手中也有一些城市雕刻匠的作品,那些與部落人審美觀不同的浮華與造作常常讓紮米亞覺得很惱火。但在這裏,這些作品讓她感覺到生命的活力……